Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanctions peuvent s'élever " (Frans → Nederlands) :

La Commission demande à la Cour d'infliger des sanctions financières s'élevant à 22 226.40 euros par jour pour la Bulgarie et à 87 091.20 euros par jour pour les Pays-Bas.

De Commissie vraagt het Hof een dwangsom van per dag €22 226.40 en €87 091.20 aan respectievelijk Bulgarije en Nederland op te leggen.


La Commission demande à la Cour d'infliger des sanctions financières s'élevant à 22 226,40 euros par jour pour la Bulgarie et à 87 091,20 euros par jour pour les Pays-Bas.

De Commissie vraagt het Hof om Bulgarije en Nederland een dwangsom van 22 226,40 euro per dag respectievelijk 87 091,20 euro per dag op te leggen.


En cas de non-communication des renseignements et des documents nécessaires et de non-respect du délai pour la déclaration salariale, une sanction administrative s'élevant à 49,58 EUR est due par travailleur; celle-ci ne peut jamais être inférieure à 123,95 EUR.

Bij het niet-verstrekken van de nodige inlichtingen en bescheiden en het niet-naleven van de termijn voor loonsaangifte is er een administratieve sanctie van 49,58 EUR per aan te geven werknemer verschuldigd; deze sanctie kan nooit lager zijn dan 123,95 EUR.


Le présent règlement ne devrait pas limiter la faculté des États membres de prévoir des niveaux de sanctions administratives plus élevés.

Deze verordening mag de lidstaten niet beperken in hun mogelijkheden om hogere bestuursrechtelijke sancties vast te stellen.


Ces sanctions peuvent s'élever jusqu'au double des droits, taxes ou impôts éludés.

Deze boeten kunnen tot het dubbele van de ontdoken rechten, taksen of belastingen bedragen.


Si, concrètement, la sanction devait s'élever à 100 % du chiffre d'affaires annuel de l'industrie pharmaceutique, on pourra difficilement affirmer que cela ne constitue pas une peine.

Als de sanctie in concreto voor de farmaceutische industrie 100 % zou bedragen van de jaarlijkse omzet, dan kan men toch moeilijk beweren dat dit geen straf is.


Le budget général pour 2010, prévu pour les médiateurs dans le cadre des sanctions administratives, s’élève à 1 581 000 euros.

Het begrotingsbudget voor 2010 voorzien voor de bemiddelaars in kader van de gemeentelijke administratieve sancties bedraagt 1 581 000 euro.


Si l'intéressé est âgé de moins de quatorze ans, cette sanction s'élève à 60 heures de prestation maximum si la sanction visée à l'article 71, 3º, peut être prononcée et à 90 heures de prestation maximum si la sanction visée à l'article 71, 4º, peut être prononcée.

Deze sanctie bedraagt voor hij die jonger is dan veertien jaar maximaal 60 uitvoeringsuren als de sanctie bedoeld in artikel 71, 3º, kan uitgesproken worden en maximaal 90 uitvoeringsuren als de sanctie bedoeld in artikel 71, 4º, kan uitgesproken worden.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l'introduction dans le droit communautaire des normes internationales applicables en matière de pollution causée par les navires et l'instauration de sanctions — pénales et administratives — en cas d'infractions à ces normes afin de garantir un niveau élevé de sécurité et de protection de l'environnement dans le transport maritime, ne peuvent pas être réalisés de mani ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de opname van de internationale voor verontreiniging vanaf schepen geldende normen in het gemeenschapsrecht en de vaststelling van sancties, die onder andere van strafrechtelijke of administratieve aard kunnen zijn, op overtredingen daarvan om een hoog niveau van veiligheid en milieubescherming in het zeevervoer te bereiken niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Depuis cette entrée en vigueur, les dispensateurs de soins et assimilés ayant commis une infraction dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé ne peuvent plus se voir infliger les sanctions spécifiques de la loi relative à l'INAMI. Ils peuvent uniquement faire l'objet de la sanction fixée par le Code pénal social, à savoir une amende de maximum 500 euros, soit une sanction de niveau 4.

Vanaf de inwerkingtreding van dat Wetboek kunnen zorgverleners en hun gelijkgestelden die een inbreuk begingen in het kader van de verplichte ziekteverzekering niet meer gestraft worden met de specifieke sancties uit de RIZIV-wet. Ze kunnen enkel nog gestraft worden met de sanctie die bepaald is in het Sociaal Strafwetboek, namelijk een boete van maximaal 500 euro, dat is een sanctie van niveau 4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions peuvent s'élever ->

Date index: 2023-07-12
w