Parmi celles-ci, des quotas de
femmes obligatoires dans les conseils d’entreprise, ainsi qu’à d’autres niveaux, la lutte systématique contre les conditions d’emploi précaires, qui touchent les femmes beaucoup plus que les hommes, l’amélioration des perspectives de carrière pour les femmes au cours de leurs études en élargissant systématiquement l’éventail de carrières qui s’offrent à elles,
une interdiction de défavoriser financièrement les femmes en matière de fiscalité et de revenus, des plans d’égalité obligatoires dans les en
treprises ...[+++]et dans l’industrie afin de promouvoir les femmes, et des contrôles et des rapports réguliers sur les éventuels progrès réalisés en Europe.
Hiertoe behoren verplichte vrouwenquota in raden van bestuur en op alle andere niveaus, de consequente bestrijding van onzekere arbeidsomstandigheden waarvan vrouwen meer te lijden hebben dan mannen, de verbetering van de loopbaanvooruitzichten voor vrouwen tijdens hun opleiding door systematische uitbreiding van hun beroepsmogelijkheden, een verbod op financiële benadeling van vrouwen in belastingen en beloningen, wettelijk voorgeschreven gelijkheidsplannen in het bedrijfsleven teneinde vrouwen vooruit te helpen, en regelmatige toetsing en verslaggeving van de in Europa bereikte vooruitgang, als die er is.