Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent empêchant l'éraillage
Agent empêchant le démaillage
Borderline
Empèchement légal
Empêchement dirimant
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Empêcher les pertes de chaleur dans un four
Explosive
Immatriculation
Immatriculation de véhicule
Numéro d'immatriculation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité agressive
Place
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «sans empêcher l'immatriculation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêchement dirimant | empèchement légal

legale hinderpaal


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

smokkelen voorkomen


agent empêchant le démaillage | agent empêchant l'éraillage

anti-laddermiddel


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


immatriculation | numéro d'immatriculation

kenteken (van een auto)


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


empêcher les pertes de chaleur dans un four

hitteverlies van de oven voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par l'interconnexion des fichiers du Bureau d'immatriculation néerlandais (Rijksdienst voor het werkverkeer) et du Bureau central de recouvrement de contraventions (Centraal Justicielle Incassobureau), il est devenu aisé d'empêcher les personnes qui ont une amende non payée ou un retrait de permis de conduire d'immatriculer un véhicule à leur nom.

Door het koppelen van de bestanden van de Rijksdienst voor het wegverkeer en van het Centraal Justitieel Incassobureau kan gemakkelijker worden tegengegaan dat mensen met openstaande boetes of een rijbewijsontzegging een auto op hun naam kunnen zetten.


Des dispositions légales empêchent encore la réalisation de nombreuses autres transactions via ce site (par exemple : immatriculation des véhicules).

Omwille van wettelijke bepalingen kunnen momenteel nog niet veel andere transacties via de website gebeuren (bijvoorbeeld het inschrijven van voertuigen).


Il n'est pas logique que les pouvoirs publics immatriculent des véhicules volés, ni qu'ils leur délivrent un certificat de contrôle technique; en outre, la douane doit être informée des vols de véhicules, afin de pouvoir empêcher leur exportation.

Het is niet logisch dat de overheid gestolen voertuigen inschrijft of technisch keurt; bovendien moet de douane weten wanneer voertuigen gestolen zijn teneinde te verhinderen dat ze uitgevoerd zouden worden.


Je ne connais pas bien la situation néerlandaise que vous décrivez faisant état que certaines banques de données sont interconnectées pour empêcher que les contrevenants puissent immatriculer des véhicules.

Ik ben niet vertrouwd met de Nederlandse situatie die u beschrijft, waarbij bepaalde databanken met elkaar worden verbonden om tegen te gaan dat overtreders voertuigen zouden inschrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive ne devrait pas empêcher un État membre de considérer que l’ensemble des données électroniques détenues par ses autorités compétentes constitue la principale source d’informations sur un véhicule immatriculé sur son territoire.

Deze richtlijn mag de lidstaten niet beletten om de door hun bevoegde instanties bewaarde elektronische gegevens als de belangrijkste bron van informatie over een op hun grondgebied ingeschreven voertuig te beschouwen.


En ce que le moyen allègue une violation de l'égalité des armes, du droit de défense et du droit à la contradiction, il convient de constater que lorsque l'instance qui est chargée du recouvrement de la redevance de stationnement poursuit devant un juge la condamnation du titulaire d'une plaque d'immatriculation au paiement d'une redevance, la disposition attaquée n'empêche pas le titulaire de la plaque d'immatriculation de contester que la redevance de stationnement soit due.

In zoverre een schending van de wapengelijkheid, het recht van verdediging en het recht op tegenspraak wordt aangevoerd, moet worden vastgesteld dat, wanneer de instantie die instaat voor de invordering van de parkeerheffing een rechter verzoekt de houder van een nummerplaat tot de betaling van de parkeerheffing te veroordelen, de bestreden bepaling de houder van de nummerplaat niet belet te betwisten dat de parkeerheffing verschuldigd is.


Lorsqu'un véhicule a été soumis au contrôle technique dans un État membre, le principe d'équivalence et de reconnaissance mutuelle, consacré par l'article 3, paragraphe 2, de la directive 96/96/CE du Conseil (23), exige que tous les autres États membres reconnaissent le certificat délivré à cette occasion, sans que cela les empêche d'exiger des tests supplémentaires aux fins de l'immatriculation sur leur territoire, pour autant que ces tests ne soient pas déjà couverts par ledit certificat (24);

Wanneer een voertuig in een lidstaat is gekeurd, moeten volgens het beginsel van gelijkwaardigheid en wederzijdse erkenning dat in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 96/96/EG van de Raad (23) is neergelegd, alle overige lidstaten het daarbij afgegeven certificaat erkennen, wat hen echter niet belet om alle aanvullende testen te eisen die voor registratie op hun grondgebied gewoonlijk worden uitgevoerd, op voorwaarde dat die testen al niet onder dat certificaat vallen (24);


S'agissant de la lisibilité des plaques d'immatriculation, j'attire votre attention sur l'article 62bis de la loi relative à la police de la circulation routière : selon cet article, il est interdit de se munir de tout équipement ou de tout autre moyen entravant ou empêchant la constatation d'infractions.

In verband met de leesbaarheid van de nummerplaat vestig ik de aandach op artikel 62bis van de wet betreffende de politie over het wegverkeer : luidens dit artikel is het gebruik verboden van elke uitrusting die of elk ander middel dat de vaststelling van verkeersovertredingen bemoeilijkt of verhindert.


En juillet 2003, la Commission a présenté une proposition visant à permettre aux services d'immatriculation des véhicules des États membres de consulter le SIS, afin d'empêcher l'immatriculation des véhicules volés [29].

In juli 2003 heeft de Commissie een voorstel ingediend om de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen toegang te geven tot het SIS, om te voorkomen dat kentekens worden afgegeven voor gestolen voortuigen [29].


En outre, en septembre 2003, la Commission a proposé d'autoriser les services d'immatriculation des véhicules des États membres d'avoir accès au système afin d'empêcher l'immatriculation des véhicules volés.

In september 2003 heeft de Commissie bovendien een voorstel ingediend om de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen toegang te geven tot het SIS, om te voorkomen dat kentekens worden afgegeven voor gestolen voortuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans empêcher l'immatriculation ->

Date index: 2022-11-16
w