Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparence de
Jusqu'à preuve du contraire
Prima facie
Présomption de
à première vue

Traduction de «savoir jusqu'aux premières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à première vue | apparence de | jusqu'à preuve du contraire | présomption de | prima facie

op het eerste gezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition à l'examen, portant révision de l'article 46 de la Constitution, prévoit qu'on pourra organiser des élections pour la Chambre des représentants qui ne sera composée que pour une période très limitée, à savoir jusqu'aux premières élections européennes suivantes.

Het thans besproken voorstel tot herziening van artikel 46 van de Grondwet bepaalt immers dat verkiezingen kunnen worden gehouden voor de Kamer van volksvertegenwoordigers die slechts voor een zeer beperkte periode zal worden samengesteld, met name tot aan de volgende Europese verkiezingen.


Les jeunes sportifs bénéficient dans notre pays d'un régime fiscal spécifique, à savoir que la première tranche de 18.780 euros (exercice d'imposition 2016, revenus 2015) de leurs revenus peut être imposée aux taux de 16,5 %.

Jonge sportbeoefenaars hebben in ons land een specifiek fiscaal statuut. De eerste schijf van 18.780 euro (geïndexeerd bedrag voor het aanslagjaar 2016, inkomsten 2015) van hun inkomen kan worden belast tegen het tarief van 16,5 procent.


Art. 16. L'article 21 du même décret, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par le décret du 8 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit: « Art. 21. Par dérogation à l'article 7, § 1, du présent décret et à l'article 4 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein du secteur public flamand, le conseil d'administration se compose, jusqu'au premier renouvellement intégral des mandats suivant l'entrée en vigueur du décret du 4 mars 2016 modifiant le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence ...[+++]

Art. 16. Artikel 21 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 21. In afwijking van artikel 7, § 1, van dit decreet, en artikel 4 van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector bestaat de raad van bestuur van het agentschap tot de eerste algehele vernieuwing van mandaten na de inwerkingtreding van het decreet van 4 maart 2016 tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Internationaal Onde ...[+++]


Les entreprises de l'industrie des fabrications métalliques présentaient une assez bonne résistance au feu mais la question se pose de savoir si c'est toujours le cas. 1. Combien d'incendies se sont produits dans des entreprises au cours de la période de 2010 jusqu'au premier semestre de 2015 inclus?

1. Kan u een idee van het jaarlijks aantal bedrijfsbranden over de periode van 2010 tot en met de eerste helft van 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Contrairement à ce que l'honorable Membre affirme, l'accord de gouvernement actuel prévoit que, en concertation avec le secteur et, en accord avec la réglementation européenne et dans le cadre global de la politique de réduction du coût du travail, une augmentation de la dispense de versement du précompte professionnel soit prévue pour les secteurs à forte intensité de main-d'oeuvre, jusqu'aux premières 360 heures supplémentaires par membre du personnel.

1. Het huidige regeerakkoord voorziet dat, in overleg met de sector en, in overeenstemming met de Europese regelgeving en in het globale kader van het beleid van de regering met het oog op de vermindering van de arbeidskosten, in een verhoging zal worden ingevoerd van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing tot de eerste 360 overuren per personeelslid voor arbeidsintensieve sectoren (zoals de horecasector).


Il est impératif que le législateur s'interroge pour savoir jusqu'où on peut aller en matière de sécurité et quelles alternatives pourraient être envisagées pour s'attaquer au phénomène de la criminalité liée aux véhicules.

De wetgever moet zich bezinnen over hoever men inzake beveiliging kan gaan en welke alternatieven er eventueel bestaan om het fenomeen voertuigcriminaliteit aan te pakken.


Il est impératif que le législateur s'interroge pour savoir jusqu'où on peut aller en matière de sécurité et quelles alternatives pourraient être envisagées pour s'attaquer au phénomène de la criminalité liée aux véhicules.

De wetgever moet zich bezinnen over hoever men inzake beveiliging kan gaan en welke alternatieven er eventueel bestaan om het fenomeen voertuigcriminaliteit aan te pakken.


II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et ...[+++]

II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en herkomst van ...[+++]


Il subsiste la question de savoir jusqu'à quel point le statut diplomatique ne donne pas aux diplomates de certains pays la possibilité de se soustraire aux règles de l'État d'accueil.

De vraag bleef in hoeverre de diplomatieke status toch niet aan sommige landen de mogelijkheid geeft om zich aan de regels van het land waarin men zich bevindt te onttrekken.


C'est pourquoi, l'année dernière, j'ai chargé mon administration de prolonger les contrats d'un an, à savoir jusqu'au 20 décembre 2004 inclus, et ce, aux mêmes conditions.

Daarom heb ik mijn administratie vorig jaar de opdracht gegeven de contracten onder dezelfde voorwaarden te verlengen voor de duur van een jaar tot en met 20 december 2004.




D'autres ont cherché : apparence     jusqu'à preuve du contraire     prima facie     présomption     à première vue     savoir jusqu'aux premières     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir jusqu'aux premières ->

Date index: 2022-10-03
w