Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir qu'elle était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la situation en Italie également, la Belgique a fait savoir qu'elle était prête à mettre à disposition l'expertise nécessaire.

Ook met betrekking tot de situatie in Italië heeft België kenbaar gemaakt dat het bereid is de nodige expertise ter beschikking te stellen.


M. Richard Miller, sénateur, estime qu'au-delà de la question de savoir si elle était conforme ou non à la Constitution, la présence du premier ministre était en tout cas un signal fort adressé à l'Union européenne et à ses États membres et une manière de restaurer la crédibilité de la Belgique.

De heer Richard Miller, senator, is van oordeel dat, los van de vraag naar grondwettelijkheid, de aanwezigheid van de eerste minister een belangrijk politiek signaal was naar de Europese Unie en haar lidstaten toe om de geloofwaardigheid van België opnieuw te herstellen.


En réponse à une question du député européen Bert Maes, la Commission a fait savoir qu'elle était consciente des problèmes structurels que rencontre la Belgique quant à sa réglementation nationale pour l'accueil des demandeurs d'asile.

Op een vraag van Europarlementslid Bart Staes antwoordde de commissie dat " ze er zich van bewust is dat België momenteel structurele problemen heeft met de nationale regeling voor de opvang van asielzoekers.


Du reste, dans le passé, la ministre a déjà fait savoir qu'elle était favorable à l'application de ce principe.

De minister heeft in het verleden trouwens al te kennen gegeven dat ze gewonnen is voor de toepassing van dit principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Régie des Bâtiments a aussi fait savoir qu'elle était disposée à solliciter du Conseil des ministres, l'autorisation d'aliéner ce bien par voie de gré à gré, en application des dispositions de l'article 335, § 3, de la loi-programme du 22 décembre 1989.

De Regie der Gebouwen heeft ook laten weten dat zij bereid was om aan de Ministerraad de toelating te vragen om dit goed onderhands te vervreemden in toepassing van het artikel 325, § 3, van de programmawet van 22 december 1989.


En l'occurrence, il s'agit évidemment d'une personne qui était déjà connue en Belgique (elle a ou avait une adresse officielle ici, elle était travailleur salarié ou travailleur indépendant ici auparavant, il existe une déclaration Limosa à son nom, etc.).

Het betreft hier immers een persoon, die reeds gekend was in België (hij had of heeft hier een officieel adres, hij was hier vroeger loontrekkende of zelfstandige, er staat een eerdere Limosamelding op zijn naam, etc...).


L'Agence pour le Commerce extérieur me fait savoir qu'elle n'était pas responsable pour l'accueil des délégations étrangères pour la période sollicitée.

Het Agentschap voor Buitenlandse Handel deelt mij mee niet te hebben moeten instaan voor het ontvangen van buitenlandse delegaties in de gevraagde periode.


La Belgique a fait savoir à l'Afrique du Sud qu'elle était prête à entamer des négociations.

België heeft aan Zuid-Afrika laten weten bereid te zijn om de onderhandelingen op te starten.


Il n'était plus fait référence qu'aux seuls intérêts financiers de l'Union européenne et l'OLAF nous a fait savoir qu'elle n'était pas disposée à renégocier sa version du projet pour revenir à une formulation moins unilatérale des intérêts à protéger.

Het ontwerp had enkel nog betrekking op de financiële belangen van de Europese Unie en OLAF liet ons weten dat zij niet bereid was opnieuw te onderhandelen over hun versie van het ontwerp om een minder eenzijdige formulering van de belangen die beschermd moeten worden, te bekomen.


La ministre de la politique de migration et d'asile a fait savoir qu'elle était informée du phénomène et qu'elle préparait des initiatives avec le ministre de la Justice.

De minister van Migratie- en Asielbeleid heeft gemeld dat ze van het fenomeen op de hoogte is en dat ze samen met de minister van Justitie een aantal initiatieven uitwerkt.




D'autres ont cherché : savoir qu'elle était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir qu'elle était ->

Date index: 2023-05-19
w