Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Bénéfice de prestations
Capitalisation des connaissances
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Date de la delivrance de l'octroi
Date dé l'octroi
Demande de concours
Directive sur les procédures d’asile
Gestion des connaissances
Octroi d'aide
Octroi d'une prestation
Octroi de concours
Octroi de prestations
Octroi de subvention
Politique de soutien
Prendre des décisions sur l’octroi de fonds
Service d'une prestation
Service de prestations
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Traduction de «savoir si l'octroi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation

betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie


date de la delivrance de l'octroi | date dé l'octroi

toekenningsdatum


directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile

Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


enquêter sur des demandes d'octroi de prestations de sécurité sociale

aanvragen voor sociale zekerheid onderzoeken


prendre des décisions sur l’octroi de fonds

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


donner des conseils sur des procédures d'octroi de licences

adviseren over vergunningsprocedures | advies geven over vergunningsprocedures | raad geven over vergunningsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, la personne handicapée qui ne peut pas démontrer qu'il ne lui est pas (ou plus) possible de combler l'écart entre ses propres ressources (soins autonomes, soins des aidants proches, réseau social, soins réguliers) et le besoin d'aide résultant de son handicap et que cet écart est ou devient et reste précaire n'a pas droit à l'octroi prioritaire, à savoir l'octroi effectif, dans un délai suffisamment court, d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, de sorte qu'elle ne peut pas faire appel à des soins et du soutien professionnels adéquats; d'autre part, la p ...[+++]

Enerzijds, zou de persoon met een handicap die niet kan aantonen dat de kloof tussen de mogelijkheden van het eigen draagvlak (zelfzorg, mantelzorg, sociaal netwerk, reguliere zorg) en de ondersteuningsnood als gevolg van de handicap niet (meer) te overbruggen valt en precair is of wordt en blijft, geen recht op een prioritaire toekenning hebben, namelijk een effectieve toekenning binnen afzienbare tijd van een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, zodat hij geen beroep zou kunnen doen op adequate professionele zorg en ondersteuning; anderzijds, zou de persoon met een identieke handicap die de voormelde kloo ...[+++]


Dans la note politique est exprimé le souhait de conserver et renforcer la spécificité du régime belge, à savoir l'octroi d'allocations de chômage pour une durée en principe illimitée dans le temps et l'octroi d'allocations de chômage aux jeunes qui ne trouvent pas immédiatement du travail à la fin de leurs études.

In de beleidsnota wordt dus de wil uitgedrukt om de eigenheid van het Belgisch stelsel te bewaren en te bevestigen, met name het toekennen van werkloosheidsuitkeringen voor een in principe onbepaalde duur en het toekennen van wachtuitkeringen aan de jongeren die niet onmiddellijk een job vinden op het einde van hun studies.


La ministre confirme que les dispositions proposées constituent une solution pragmatique à un problème spécifique, à savoir l'octroi d'une pension à des personnes engagées dans le cadre d'une conception plus flexible de l'administration.

De minister beaamt dat de voorgestelde bepalingen een pragmatische oplossing vormen voor een specifiek probleem, namelijk het toekennen van een pensioen voor mensen die in een meer flexibele conceptie van het overheidsapparaat worden ingezet.


En ce qui concerne les effets les plus contestés du divorce, à savoir l'octroi et la fixation du montant de la pension alimentaire, il est toujours possible d'intenter des actions en cas de modification de la situation.

In verband met de meest betwiste gevolgen van echtscheiding, namelijk toekenning en bedrag van onderhoudsgeld zijn steeds vorderingen mogelijk bij wijzigende omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les effets les plus contestés du divorce, à savoir l'octroi et la fixation du montant de la pension alimentaire, il est toujours possible d'intenter des actions en cas de modification de la situation.

In verband met de meest betwiste gevolgen van echtscheiding, namelijk toekenning en bedrag van onderhoudsgeld zijn steeds vorderingen mogelijk bij wijzigende omstandigheden.


Pour être complet, il faut encore préciser que la durée du séjour dans l'institution n'a aucune influence sur l'octroi éventuel du forfait: seul le jour de référence est pris en considération, à savoir, le dernier jour de la période de quatre mois.

Volledigheidshalve dient te worden vermeld dat de duur van het verblijf in de instelling geen invloed heeft op de eventuele toekenning van het forfait, er wordt enkel naar de referentiedag gekeken, te weten de laatste dag van de periode van vier maanden.


Il s'agit de savoir sur base de quels critères le statut a été octroyé, la nature des dépenses de santé qui ont contribué à la réalisation de ces critères ainsi que l'évolution dans l'octroi du statut.

Men wil weten op basis van welke criteria het statuut werd toegekend, wat de aard is van de gezondheidsuitgaven die bijgedragen hebben tot de uitwerking van die criteria, alsook de evolutie betreffende de toekenning van het statuut.


Par ailleurs, j'ai chargé la police fédérale de donner priorité à toutes les unités/sections impliquées dans la lutte contre le terrorisme (à savoir les services anti-terrorisme de l'ensemble des services concernés de la police judiciaire fédérale, les unités spéciales, les computer crime units) dans l'octroi de personnel pour que leurs effectifs soient au complet.

Daarnaast heb ik aan de federale politie de opdracht gegeven om voor alle eenheden/afdelingen die betrokken zijn in de strijd tegen terrorisme (met name de anti- terreur diensten van alle betrokken diensten van de federale gerechtelijke politie, de speciale eenheden, de computer crime units) prioriteit te geven in het toekennen van personeel zodat deze op hun volle getalsterkte staan.


3. Le cadre légal qui encadre ce type de projets est le même que pour tout projet énergétique offshore, à savoir l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer et la législation relative aux permis et autorisations environn ...[+++]

3. Het wettelijk kader voor dit type projecten is hetzelfde als voor elk ander offshore energieproject, namelijk het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht en de wetgeving betreffende de milieuvergunningen en -machtigingen die toegekend worden door de staatssecretaris voor Noordzee. 4. De federale overheid financiert momenteel geen nieuwe stu ...[+++]


En outre, deux dispositions peuvent représenter un avantage limité tant pour la Flandre que pour la Wallonie, à savoir l'octroi aux communautés et aux régions du droit d'ordonner des poursuites et un droit supplémentaire de faire appel à la Cour des comptes.

Daarnaast zijn er twee bepalingen die zowel voor Vlaanderen als voor Wallonië een beperkt voordeel kunnen betekenen, met name de toekenning van het recht aan de Gemeenschappen en Gewesten om vervolgingen te bevelen en een bijkomend recht tot inschakeling van het Rekenhof.


w