Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu
Administrateur de biens immobiliers
Administratrice de biens immobiliers
Agent d'entretien d'immeubles
Agente d'entretien d'immeubles
Bâtiment d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM
Immeuble d'habitation
Immeuble de rapport
Immeuble donné en location
Immeuble locatif
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Immeubles ou groupes d'immeubles bâtis
Inspecteur en construction
Inspecteur technique d’immeubles
Opératrice de repérange amiante
Répartiteur d'abonné
Répartiteur d'immeuble
SR d'immeuble
SRI
Sous-répartiteur d'immeuble
Syndic d'immeuble

Vertaling van "schaerbeek et l'immeuble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent d'entretien d'immeubles | agent d'entretien d'immeubles/agente d'entretien d'immeubles | agente d'entretien d'immeubles

poetshulp | schoonmaakmedewerkster | schoonmaakster van lokalen en grote ruimtes | schoonmaker


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


répartiteur d'abonné | répartiteur d'immeuble | sous-répartiteur d'immeuble | SR d'immeuble | SRI [Abbr.]

distributieframe bij de klant


immeuble de rapport | immeuble donné en location | immeuble locatif

huurhuis | verhuurd of verpacht onroerend goed


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

bouwkundig opzichter | inspecteur monumentenzorg | bouwkundig inspecteur | technicus gebouwen


administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble

beheerder vastgoed | pandbeheerder | onroerendgoedbeheerder | vastgoedbeheerder


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble locatif

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension


accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu

ongeval als gevolg van val van brandend pension


immeubles ou groupes d'immeubles bâtis

gebouwen en groepen van gebouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la délibération du 26 octobre 2016 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek approuve le dossier de base du Contrat de Quartier Durable « Pogge » et sollicite l'autorisation du Gouvernement régional pour procéder à l'expropriation des biens immeubles cadastrés comme suit :

Gelet op de beraadslaging van 26 oktober 2016 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek het basisdossier van het duurzaam wijkcontract « Pogge » goedkeurt en de toestemming vraagt van de gewestelijke regering om over te gaan tot de onteigening betreffende de als volgt gekadastreerde onroerende goederen :


Il s'agit concrètement d'immeubles qui sont situés sur le territoire des communes de Schaerbeek et de Saint-Josse-ten-Noode et, plus précisément, dans les rues suivantes : rue de la Rivière, rue des Plantes, rue Linné, rue Verte, rue Dupont et rue de la Prairie.

In concreto situeren deze panden zich op het grondgebied van de gemeenten Schaarbeek en Sint-Joost-ten-Node, en meer bepaald in de volgende straten : de Rivierstraat, de Plantenstraat, de Linnéstraat, de Groenstraat, de Dupontstraat en de Weidestraat.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006, sont classées comme monument les façades, la toiture ainsi que la totalité du hall d'entrée, de la cage d'escalier et du rez-de-chaussée de l'immeuble sis avenue Louis Bertrand 43, à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 6 division, section D, 3 feuille, parcelle n° 281 p, en raison de leur intérêt historique et artistique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006, worden beschermd als monument de gevels, het dak, de totaliteit van de ingangshal, het trappenhuis en de benedenverdieping van het gebouw gelegen Louis Bertrandlaan 43, te Schaarbeek, bekend ten kadaster van Schaarbeek, 6e afdeling, sectie D, 3e blad, perceel nr. 281 p, wegens hun historische en artistieke waarde.


Le 8 février 2006, la police de la zone Bruxelles-Nord a perquisitionné sept immeubles dans le quartier des rue et place Gaucheret et de la rue du Progrès, à Schaerbeek.

Op 8 februari 2006 heeft de politie van de zone Brussel-Noord huiszoekingen gedaan in zeven gebouwen in de wijk rond het Gaucheretplein, de Gaucheretstraat en de Vooruitgangstraat in Schaarbeek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 2004, est ouverte la procédure de classement comme monument, des façades, de la toiture, de l'organisation spatiale intérieure, ainsi que de la totalité du hall d'entrée, de la cage d'escalier et du rez-de-chaussée de l'immeuble sis avenue Louis Bertrand 43, à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 6 division, section D, 3 feuille, parcelle n° 281P, en raison de son intérêt historique et artistique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 2004, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de gevels, het dak, de binnenindeling alsook de totaliteit van de ingangshal, de trap en de benedenverdieping van het gebouw gelegen Louis Bertrandlaan 43, te Schaarbeek, bekend ten kadaster van Schaarbeek, 6 afdeling, sectie D, 3 blad, perceel nr. 281p wegens zijn historische en artistieke waarde.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2003, est ouverte la procédure de classement comme monument de la totalité de l'immeuble sis rue de l'Est 2, à l'exception de la cave située du côté de la chaussée d'Haecht à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 6 division, section D, 3 feuille, parcelle n° 319s3, en raison de son intérêt historique et artistique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2003, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de totaliteit van het gebouw gelegen Ooststraat 2 met uitzondering van de kelder gelegen Haachtsesteenweg, te Schaarbeek, bekend ten kadaster van Schaarbeek, 6 afdeling, sectie D, 3 blad, perceel nr. 319s3, wegens zijn historische en artistieke waarde.


- Par arrêté du 29 août 2002 pris en vertu de l'article 5 de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrème urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, la commune de Schaerbeek est autorisée à poursuivre l'expropriation pour cause d'utilité publique, de l'immeuble sis rue Jan Blockx 2-4, à Schaerbeek, cadastré ou l'ayant été 2 division, section A, n° 423 T 8, d'une superficie de 2 a 55 ca, comme décidée par le conseil communal en date du 27 février 2002.

- Bij besluit van 29 augustus 2002 genomen krachtens artikel 5 van de wet van 26 juli 1962 met betrekking tot de procedure in allerijl in de onteigeningszaken, wordt de gemeente Schaarbeek gemachtigd om ten algemene nutte te onteigenen, het pand gelegen Jan Blockxstraat 2-4, te Schaarbeek, gekadastreerd of gewest zijnde 2 afdeling, sectie A, nr. 423 T 8, met een oppervlakte van 2 a 55 ca waartoe de gemeenteraad beslist heeft op datum van 27 februari 2002.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mars 2002, est classé comme monument la totalité de l'immeuble sis rue des Palais 11, et rue de la Poste 121, à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 8 division, section E, 5 feuille, parcelle n° 256g2, en raison de son intérêt historique et artistique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 maart 2002, wordt beschermd als monument de totaliteit van het gebouw gelegen Paleizenstraat 11, en Poststraat 121, te Schaarbeek, bekend ten kadaster van Schaarbeek, 8 afdeling, sectie E, 5 blad, perceel nr. 256g2, wegens zijn historische en esthetische waarde.


w