Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schengen s'appliquera uniquement » (Français → Néerlandais) :

Mme Daphné Duméry, députée (N-VA), demande si le fameux mécanisme de contrôle Schengen s'appliquera uniquement aux situations unilatérales dans lesquelles un État membre souhaite contrôler temporairement ses frontières.

Mevrouw Daphne Duméry, volksvertegenwoordiger (N-VA), vraagt of het bewuste Schengen controlemechanisme enkel van toepassing zal zijn op unilaterale situaties waarbij een lidstaat zijn grenzen tijdelijk wil controleren.


Au cours de cette opération, l'acquis de Schengen s'appliquera directement aux treize États membres de l'Union européenne à dater de l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam.

Tijdens die operatie wordt met ingang van de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam het « Schengen-acquis » direct van toepassing in de dertien lidstaten van de Europese Unie.


La réglementation prévue dans l'accord de coopération s'appliquera uniquement aux « projets d'intérêt commun » (ci-après PIC) qui tombent directement dans le champ d'application du règlement.

De in het samenwerkingsakkoord vervatte regelingzal enkel van toepassing zijn op de « projecten van gemeenschappelijk belang » (hierna PCI's genoemd, « projects of common interest ») die rechtstreeks onder het toepassingsgebied van de verordening vallen.


L'intervenant répète qu'aucun motif sérieux n'a été invoqué pour justifier le fait que la réglementation proposée en matière de droit de vote des Belges résidant à l'étranger s'appliquera uniquement au niveau fédéral et non au niveau des Communautés et des Régions.

Spreker herhaalt dat geen ernstige reden wordt gegeven waarom de voorgestelde regeling inzake het stemrecht van de Belgen in het buitenland enkel op het federale niveau van toepassing zal zijn en niet op dat van de gemeenschappen en de gewesten.


Il doit être traité comme un étranger à la famille pour lequel s'appliquera uniquement, le cas échéant, la règle de la réduction des legs et donations, conformément aux articles 920 et suivants du Code civil.

Hij moet worden behandeld als iemand die niet behoort tot de familie, op wie, in voorkomend geval, alleen de regel van de inkorting van schenkingen en legaten van toepassing is, overeenkomstig de artikelen 920 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.


La proposition sur la réforme structurelle des banques de l’UE s’appliquera uniquement aux plus grandes et aux plus complexes d'entre elles qui ont d’importantes activités de négociation.

Het voorstel inzake de structurele hervorming van EU-banken zal alleen van toepassing zijn op de grootste en meest complexe EU-banken met een aanzienlijke handelsactiviteit.


le règlement proposé s'appliquera uniquement aux affaires présentant un caractère transfrontière;

de voorgestelde verordening zal enkel op grensoverschrijdende gevallen van toepassing zijn;


Dans un premier temps, il s'appliquera uniquement aux producteurs qui perçoivent plus de 15 000 euros par an à titre de paiements directs ou dont le chiffre d'affaires est supérieur à 100 000 euros par an.

In eerste instantie zal de invoering ervan beperkt blijven tot producenten die meer dan EUR 15.000 per jaar aan rechtstreekse betalingen ontvangen of een omzet van meer dan EUR 100.000 per jaar hebben.


En lieu et place, elle appliquera uniquement une commission de 2,5 % sur toutes les transactions.

Zij zal vanaf 1 mei a.s. een percentage-tarief van 2,5% toepassen op alle transacties.


3. S'agissant des ressortissants d'Etats tiers qui ne résident pas dans un des sept Etats membres pour lesquels la Convention de Schengen est mise en application et qui s'y rendent pour un séjour de courte durée, le régime Schengen en matière de visa s'appliquera.

3. Voor ingezetenen van derde Lid-Staten die niet woonachtig zijn in een van de zeven Lid-Staten waar de Overeenkomst van Schengen ten uitvoer is gelegd en die zich voor een verblijf van korte duur hiernaar toe willen begeven, is de Schengen-visumregeling van toepassing.


w