Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur
Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire d'etat grec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Onderstaatssecretaris van Begroting


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking


Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur

Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi qu'une réunion du Comité d'avis fédéral a été organisée le 21 janvier 2014 avec M. Dimitris Kourkoulas, secrétaire d'État grec aux Affaires étrangères.

Zo vond op 21 januari 2014 een vergadering van het Federaal Adviescomité plaats met de heer Dimitris Kourkoulas, staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken van Griekenland.


II. EXPOSÉ INTRODUCTIF DE M. DIMITRIS KOURKOULAS, SECRÉTAIRE D'ÉTAT GREC AUX AFFAIRES ÉTRANGÈRES

II. INLEIDENDE UITEENZETTING DOOR DE HEER DIMITRIS KOURKOULAS, STAATSSECRETARIS VOOR BUITENLANDSE ZAKEN VAN GRIEKENLAND


Echange de vues Exposé de Monsieur Dimitris Kourkoulas, Secrétaire d'Etat grec aux Affaires étrangères

Gedachtewisseling Uiteenzetting door de heer Dimitris Kourkoulas, Grieks Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken


- J’ai appris que M. Folias avait été nommé secrétaire d’État au sein du gouvernement grec.

– Mij is medegedeeld dat de heer Christos Folias is benoemd tot staatssecretaris in de Griekse regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à s'engager sans réserves dans des négociations sur la base convenue du plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un ...[+++]

60. doet een beroep op de Grieks-Cyprioten, die op het punt staan toe te treden tot de EU, om hun goede wil te tonen (in overeenstemming met de vereisten van het Balladur-inititiatief dat ook van toepassing is op de regering van Cyprus) en op de leider van de Turks-Cyprioten om met volle inzet deel te nemen aan de onderhandelingen op basis, zoals overeengekomen, van het door secretaris-generaal Annan voorgelegde VN-plan, zodat de kwestie-Cyprus definitief kan worden opgelost voordat Cyprus toetreedt tot de EU en er, in overeenstemming met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, een federale staat kan worden gesticht die bestaat uit twee ...[+++]


60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à s'engager sans réserves dans des négociations sur la base convenue du plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un ...[+++]

60. doet een beroep op de Grieks-Cyprioten, die op het punt staan toe te treden tot de EU, om hun goede wil te tonen (in overeenstemming met de vereisten van het Balladur-inititiatief dat ook van toepassing is op de regering van Cyprus) en op de leider van de Turks-Cyprioten om met volle inzet deel te nemen aan de onderhandelingen op basis, zoals overeengekomen, van het door secretaris-generaal Annan voorgelegde VN-plan, zodat de kwestie-Cyprus definitief kan worden opgelost voordat Cyprus toetreedt tot de EU en er, in overeenstemming met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, een federale staat kan worden gesticht die bestaat uit twee ...[+++]


60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à accepter le plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan comme base de négociations afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un État fédéral, ...[+++]

60. doet een beroep op de Grieks-Cyprioten, die op het punt staan toe te treden tot de EU, om hun goede wil te tonen (in overeenstemming met de vereisten van het Balladur-inititiatief dat ook van toepassing is op de regering van Cyprus) en op de leider van de Turks-Cyprioten om het door secretaris-generaal Annan voorgelegde VN-plan te aanvaarden als basis voor onderhandelingen, zodat de kwestie-Cyprus definitief kan worden opgelost voordat Cyprus toetreedt tot de EU en er, in overeenstemming met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, een federale staat kan worden gesticht die bestaat uit twee onderdelen, maar internationaal één rechtsp ...[+++]


Les priorités de la présidence grècque de l'Union européenne Exposé de Monsieur Dimitris Kourkoulas, Secrétaire d'Etat grec aux Affaires étrangères

De prioriteiten van het Grieks voorzitterschap van de Europese Unie Uiteenzetting door de heer Dimitris Kourkoulas, Grieks Staatssecretaris voor Buitenlandses Zaken


La cérémonie d'ouverture aura lieu au Parlement européen le 21 mars à 11h00 avec la participation de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable de la politique régionale, M. Egon KLEPSCH, Président du Parlement européen et M. Georges ROMAIOS, Secrétaire d'Etat pour le Ministère de l'Economie nationale grec représentant le Conseil de l'Union européenne.

De openingsplechtigheid zal plaatsvinden in het Europees Parlement op 21 maart om 11.00 u. Er zal aan worden deelgenomen door de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, de heer Egon KLEPSCH, voorzitter van het Europees Parlement, en de heer G. ROMAIOS, staatssecretaris van het Griekse Ministerie van Nationale Economie, die de Raad van de Europese Unie vertegenwoordigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'etat grec ->

Date index: 2023-03-08
w