Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur
Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire d'état maintient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Onderstaatssecretaris van Begroting


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking


Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur

Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire d'État maintient que cette étape, à savoir l'exécution de la peine, revêt, elle aussi, une importance capitale dans la lutte contre la fraude fiscale.

De staatssecretaris blijft erbij dat ook deze stap, namelijk de strafuitvoering, essentieel is in de strijd tegen de fiscale fraude.


Le secrétaire d'État maintient son point de vue.

De staatssecretaris behoudt zijn standpunt.


Concernant les coûts, le secrétaire d'État maintient sa position.

Wat betreft de kosten, blijft de staatssecretaris bij zijn standpunt.


En ce qui concerne la discussion au sujet des mots « ne constitue pas un critère » ou « constitue un critère » dans le rapport de la commission des Finances et du Budget de la Chambre, le secrétaire d'État maintient que la seule version exacte est la version définitive du rapport et qu'il s'agit donc de « constitue un critère » (do c. Chambre, n 53-2763/5, p. 13). Le rapport entre le montant de la fraude et le montant total de l'opération constitue un critère de la fraude fiscale grave.

Wat de discussie over de woorden « geen criterium » of « een criterium » in het verslag van de Kamercommissie Financiën en Begroting betreft, blijft de staatssecretaris erbij dat de enige juiste versie, de definitieve versie van het verslag is en het is dan ook « een criterium » (stuk Kamer, nr. 53 2763/5, blz.13) : de verhouding tussen het fraudebedrag en het totale bedrag van de verrichting is een criterium voor ernstige fiscale fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Question orale de M. René Coppens (N) à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des pouvoirs locaux, de l'aménagement du territoire, des monuments et sites, de la rénovation urbaine, du logement, de la propreté publique et de la coopération au développement, Mme Evelyne Huytebroeck, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'environnement, de l'énergie et de la politique de l'eau et M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la propreté publique et des monuments et sites, concer ...[+++]

- Mondelinge vraag van de heer René Coppens (N) aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met plaatselijke besturen, ruimtelijke ordening, monumenten en landschappen, stadsvernieuwing, huisvesting, openbare netheid en ontwikkelingssamenwerking, Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met leefmilieu, energie en waterbeleid, en de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor openbare netheid en monumenten en landschappen, betreffende « het behoud van liften in Brusselse appartementsblokken ».


L'Union européenne rend hommage au travail accompli par l'OUA et encourage les chefs d'Etat des pays membres de l'OUA ainsi que le Secrétaire général de cette organisation à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour qu'un cessez-le-feu immédiat et inconditionnel puisse intervenir et pour que le processus de médiation qu'ils avaient engagé puisse reprendre ; l'UE maintient son appui à ces efforts.

De Europese Unie prijst het werk van de OAE en moedigt de staatshoofden en de secretaris-generaal van de OAE aan, alles in het werk te stellen om een onmiddellijk en onvoorwaardelijk staakt-het-vuren tot stand te brengen en hun bemiddelingsproces te hervatten.


Je suis heureux de voir que la politique du secrétaire d'Etat maintient un équilibre entre la prévention et la volonté de ne pas banaliser ce type d'infraction.

Ik stel met genoegen vast dat in het beleid van de staatssecretaris een evenwicht wordt nagestreefd tussen preventie en de wil om dit soort inbreuken niet te banaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'état maintient ->

Date index: 2023-09-05
w