Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur
Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "secrétaire d'état révèlent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Onderstaatssecretaris van Begroting


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking


Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur

Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des chiffres récents du secrétaire d'Étatvèlent qu'une partie considérable des réfugiés sont des hommes seuls.

Uit recente cijfers van de staatssecretaris blijkt dat een omvangrijk deel van de vluchtelingen alleenstaande mannen zijn.


Article 2 - Mise en oeuvre des principes Chaque Etat Partie adopte les mesures législatives ou autres qui se révèlent nécessaires pour assurer la conformité de sa législation aux dispositions de la présente Convention et notifie au secrétaire général du Conseil de l'Europe les mesures prises à cette fin.

Artikel 2 - Tenuitvoerlegging van de beginselen Iedere staat die partij is, neemt de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat zijn wetgeving overeenstemt met de bepalingen van deze overeenkomst en stelt de secretaris-generaal van de Raad van Europa in kennis van de daartoe genomen maatregelen.


La presse a récemment publié une série de révélations concernant les interventions de mandataires politiques qui ont, d'une manière ou d'une autre, contacté l'Office des Étrangers ou le secrétaire d'État compétent pour tenter d'orienter favorablement la décision dans certains dossiers individuels traités par l'Office des Étrangers.

De jongste tijd zijn er een aantal onthullingen in de pers verschenen over politieke mandatarissen die op een of andere wijze contact hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken of de bevoegde staatssecretaris ten voordele van bepaalde individuele dossiers die bij de Dienst Vreemdelingenzaken in behandeling waren/zijn.


Il n’a rien dit non plus lorsqu’un des secrétaires d’État du gouvernement hongrois a déposé une plainte contre un journaliste hongrois qui avait écrit un article révélant une fraude législative, plainte qui a abouti à l’emprisonnement dudit journaliste.

Martin Schulz zei geen woord toen een van de staatssecretarissen van de Hongaarse socialistische regering aangifte deed tegen een Hongaarse journalist, omdat die een onthullend artikel geschreven had in verband met rechtsfraude en daarom werd opgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Comme le démontrent les déclarations des représentants du gouvernement de nombreux États membres, le zèle extraordinaire déployé dans le cadre de l’enquête à l’encontre de Julian Assange a clairement pour but de le punir, lui et WikiLeaks, d’avoir révélé publiquement certains secrets inavouables, comme les préoccupations de la secrétaire d’État américaine, Hillary Clinton, qui a demandé aux ambassades américaines à Rome et à ...[+++]

- Signor Presidente, onorevoli colleghi, come dimostrano le dichiarazioni degli esponenti di governi di numerosi Stati, la straordinaria solerzia investigativa utilizzata nei confronti di Assange è palesemente orientata a punire lui e Wikileaks per aver raccontato al mondo alcuni segreti inconfessabili, come la preoccupazione del Segretario di Stato americano Clinton, che ha chiesto alle ambasciate americane a Roma e a Mosca notizie circa eventuali investimenti personali di Berlusconi e Putin che possano condizionare le politiche estere o economiche dei rispettivi paesi.


Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collaborateurs, formulées à son encontre par l'OLAF (Office de lutte anti-fraude de l'UE), que des recherches approfondies ...[+++]

Op 6 juni 2007 is bij de strafrechtbank Wenen door Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung tegen de heer Hans-Peter Martin een rechtszaak aangespannen wegens aantasting van de goede naam, als omschreven in paragraaf 152 van het Oostenrijks Wetboek van strafrecht, omdat hij zowel op zijn website www.hpmartin.net als in een persmededeling van APA-OTS (OTS0189 5 11 0473 NEF0006) in verband met de beschuldigingen (van de EU-fraudebestrijdingsinstantie OLAF) tegen hem inzake incorrecte besteding van de vergoeding voor parlementaire medewerkers, had beweerd dat na een uitgebreid, gedetailleerd onderzoek was vastgesteld dat hij EU-gelden geenszins incorrect had besteed en dat er alleen kritiek ...[+++]


La récente révélation, par l’ancien secrétaire d’État américain Colin Powell, que les États-Unis avaient fait une erreur d’estimation et que Saddam Hussein ne possédait pas d’armes nucléaires éclaire les vraies raisons de la présence militaire des États-Unis dans la région.

De recente onthulling van de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van de VS, Colin Powell, dat de VS een beoordelingsfout hebben gemaakt en Saddam geen kernwapens had, toont aan wat de werkelijke redenen zijn voor de militaire aanwezigheid van de VS in het gebied.


Le 4 octobre 2004, M. Van Velthoven, secrétaire d'État à l'Informatisation de l'État, a révélé dans un article de la revue Datanews qu'une Agence nationale pour la sécurité de l'information était en chantier et que cet organe serait chargé de protéger le trafic électronique et de combattre le spamming et la fraude sur l'internet.

Op 4 oktober 2004 gaf de staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, de heer Peter Van Velthoven, in een artikel in het vakblad Datanews te kennen dat er een Nationaal Agentschap voor de Informatieveiligheid in de steigers staat : « Het Belgische Agentschap krijgt de taak werk te maken van de beveiliging van het elektronisch verkeer en de strijd tegen spam en internetfraude op te voeren ».


Le secrétaire d'Etat au Budget avait pourtant indiqué le 10 avril 2009 que " l'Etat s'est révélé bien meilleur payeur le premier trimestre 2009 que lors de la dernière décennie" .

Op 10 april 2009 had de staatssecretaris voor Begroting nochtans aangegeven dat de Staat zich gedurende het eerste kwartaal van 2009 een veel betere betaler had getoond dan in de loop van de jongste tien jaar.


En commission, le secrétaire d'État a renvoyé à l'exposé des motifs du projet où il est précisé que l'usage de faux documents, le montant élevé en jeu et le caractère anormal de ce montant, eu égard aux activités ou à l'état de fortune du client peuvent révéler une infraction grave.

De staatssecretaris verwees in de commissie naar de toelichting bij het ontwerp, waarin wordt verduidelijkt dat de aanmaak en het gebruik van valse stukken, de omvang en het abnormaal karakter van het bedrag, gelet op de activiteiten en het eigen vermogen van de cliënt, kunnen wijzen op ernstige fiscale fraude.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'état révèlent ->

Date index: 2022-05-25
w