Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur
Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire d'état votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Onderstaatssecretaris van Begroting


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking


Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur

Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le secrétaire d'État avait l'intention, laquelle a été confirmée dans votre exposé d'orientation politique, d'oeuvrer à la conclusion d'accords bilatéraux avec d'autres États membres.

Verder zou staatssecretaris Tommelein, en u heeft dat bevestigd in uw beleidsverklaring, werk maken van bilaterale akkoorden met andere lidstaten.


2. Pourriez-vous aussi fournir un récapitulatif des cas répertoriés dans la réponse à la question 1 où vous avez dû intervenir en votre qualité de secrétaire d'État, à la suite de comportements déplacés de candidats demandeurs d'asile, en précisant la nature de votre intervention et les suites concrètes de celle-ci ?

2. Kan u eveneens een overzicht geven van de gevallen waarin u als staatssecretaris heeft ingegrepen wanneer kandidaat-asielzoekers zich misdroegen, met vermelding over welke gevallen het uit vraag 1 betrof, welke ingreep u deed en wat dit concreet tot gevolg heeft gehad?


Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d' ...[+++]la Lutte contre la pauvreté.

Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn beleid is, binnen mijn verantwoordelijkheid als staatssecretaris voor Armoedebestrijding.


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, T.

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Vice-Eerste Minister, Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS La Ministre des Affaires sociales, Mme M. DE BLOCK Le Ministre des Classes moyennes, des indépendants et des P.M.E. W. BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée, B. TOMMELEIN

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Werk, K. PEETERS De Minister van Sociale Zaken, Mevr. M. DE BLOCK De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s, W. BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude en Privacy, B. TOMMELEIN


J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT La Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, Mme E. SLEURS CONSEIL D'ETAT Section de legislation Avis 57. 971/1/V du 4 septembre 2015 sur un projet d'arrêté royal 'portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux al ...[+++]

Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De Staatssecretaris voor Personen met een beperking, Mevr. E. SLEURS RAAD VAN STATE Afdeling wetgeving Advies 57. 971/1/V van 4 september 2015 over een ontwerp van koninklijk besluit 'houdende verhoging van het bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap' Op 22 juli 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Staatssecretaris ...[+++]


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre des Finances, Johan VAN OVERTVELDT Le Ministre chargé de la Fonction publique, Steven VANDEPUT La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Politique scientifique, Elke SLEURS Conseil d'Etat section de législation Avis 56. 493/2/V du 23 juillet 2014 sur un projet d'arrêté royal `modifiant les arrêtés royaux du 20 avril 1965 fixant le ...[+++]

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Financiën, Johan VAN OVERTVELDT De Minister belast met Ambtenarenzaken, Steven VANDEPUT De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en voor Wetenschapsbeleid, Elke SLEURS Raad van State afdeling Wetgeving Advies 56. 493/2/V van 23 juli 2014 over en ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van de koninklijke besluiten van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen en van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de feder ...[+++]


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, T.

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, T.


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière, à qui vous avez posé la même question (cf. votre question n° 198 du 20 avril 2015 à la ministre madame De Block, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 235 et votre question n° 77 du 20 avril 2015 à la secrétaire d'État madame Sleurs, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 213)

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (zie uw vraag nr. 198 van 20 april 2015 aan minister De Block, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 235 en uw vraag nr. 77 van 20 april 2015 aan staatssecretaris Sleurs, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 213)


7. Pouvez-vous donner un aperçu chronologique des moments auxquels, depuis votre entrée en fonction, vous et/ou les membres de votre cabinet avez eu un contact avec M. Fred Teeven, secrétaire d'Étaterlandais de la Sécurité et de la Justice, ou avec son administration, concernant le dossier de M. Van Den Bleeken?

7. Kunt u een chronologisch overzicht geven van de tijdstippen waarop u en/of mensen van uw kabinet sinds uw aantreden contact hebben gehad met de heer Fred Teeven, Nederlands Staatssecretaris voor veiligheid en justitie, of met zijn administratie over het dossier Van Den Bleeken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'état votre ->

Date index: 2021-07-08
w