Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Année de travail
Année ouvrée
Circuit économique informel
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Personne-année
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Vertaling van "secteur où l'année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 9 JANVIER 2018. - Circulaire concernant l'octroi et le paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public. - Année de référence 2017

FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 9 JANUARI 2018. - Omzendbrief betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector. - Referentiejaar 2017


SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 12 DECEMBRE 2016. - Circulaire concernant l'octroi et le paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public. - Année de référence 2016

FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 12 DECEMBER 2016. - Omzendbrief betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector. - Referentiejaar 2016


6. Dans l'affirmative, la ministre tiendra-t-elle compte de la situation économique difficile qu'a connue le secteur l'année dernière ?

6. Zo ja, zal de minister rekening houden met de economisch moeilijke omstandigheden in de sector van het afgelopen jaar?


— qui exerce dans la zone frontalière belge une activité salariée dont la durée est limitée à une partie de l'année — au maximum 90 jours par année civile — soit en raison de la nature saisonnière du travail (par exemple, certaines récoltes dans le secteur de l'agriculture ou de l'horticulture), soit parce que le travailleur est recruté à titre de personnel de renfort à certaines époques de l'année (par exemple, la période des fêtes dans le secteur de la confiserie).

— in de Belgische grensstreek een bezoldigde werkzaamheid uitoefent waarvan de duur beperkt is tot een deel van het jaar — ten hoogste 90 dagen per kalenderjaar — hetzij wegens het seizoensgebonden karakter van het werk (bijvoorbeeld sommige oogstperioden in de land- of tuinbouwsector), hetzij omdat de werknemer voor bepaalde perioden van het jaar is aangeworven als aanvullend personeelslid (bijvoorbeeld de eindejaarsperiode in de snoepgoedsector).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— qui exerce dans la zone frontalière belge une activité salariée dont la durée est limitée à une partie de l'année — au maximum 90 jours par année civile — soit en raison de la nature saisonnière du travail (par exemple, certaines récoltes dans le secteur de l'agriculture ou de l'horticulture), soit parce que le travailleur est recruté à titre de personnel de renfort à certaines époques de l'année (par exemple, la période des fêtes dans le secteur de la confiserie).

— in de Belgische grensstreek een bezoldigde werkzaamheid uitoefent waarvan de duur beperkt is tot een deel van het jaar — ten hoogste 90 dagen per kalenderjaar — hetzij wegens het seizoensgebonden karakter van het werk (bijvoorbeeld sommige oogstperioden in de land- of tuinbouwsector), hetzij omdat de werknemer voor bepaalde perioden van het jaar is aangeworven als aanvullend personeelslid (bijvoorbeeld de eindejaarsperiode in de snoepgoedsector).


« 28º à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour le travail occasionnel dans le secteur horeca payées ou attribuées conformément à l'article 2 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps pleindans le secteur horeca, et, également à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour les heures supplémentaires dans ...[+++]

« 28º ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor gelegenheidsarbeid in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 2 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca en eveneens ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor overuren in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 3 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca, en die daadwerkelijk onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage bepaald in ar ...[+++]


Chaque année, des secteurs ou sous-secteurs peuvent être ajoutés à la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone s’il a été démontré, dans un rapport analytique, que les secteurs ou sous-secteurs en question remplissent les critères établis à l’article 10 bis, paragraphes 14 à 17, de la directive 2003/87/CE, à la suite d’une modification ayant une incidence considérable sur les activités de ces secteurs ou sous-secteurs.

Elk jaar mag een bedrijfstak of deeltak worden toegevoegd aan de lijst van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico wanneer in een analytisch verslag is aangetoond dat de bedrijfstak of deeltak voldoet aan de criteria van de leden 14 tot en met 17 van artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG als gevolg van een verandering die aanmerkelijke gevolgen heeft voor de activiteiten van de betrokken bedrijfstak of deeltak.


À la fin de l'année 2004, la majorité des installations relevant de la directive «Solvants» (dans les États membres de l'UE-15) appartenaient au secteur de la retouche de véhicules (54 %) et au secteur du nettoyage à sec (16 %), mais à la fin de l'année 2007, le secteur du nettoyage à sec est devenu prépondérant (39 % des installations).

Eind 2004 behoorde het merendeel van de onder de VOS-richtlijn vallende installaties (in de lidstaten van de EU-15) tot de sector overspuiten van voertuigen (54 %) en de chemischereinigingssector (16 %); eind 2007 echter was de chemischereinigingssector het grootst (met 39 % van de installaties).


Si oui, lesquelles, par catégorie, secteur et année, de 2000 à 2003 et éventuellement 2004 ?

Zo ja, welke, volgens categorie, sector en volgens jaartal (2000-2003 en eventueel 2004).


1. Par dérogation aux exigences de la section III de l'annexe II du règlement (CE) no 853/2004, les États membres appliquent progressivement ces exigences dans les différents secteurs, outre celui des volailles dans lequel elles sont immédiatement applicables, de manière à ce que le secteur porcin de chaque État membre applique les exigences en matière d'informations sur la chaîne alimentaire avant la fin de la deuxième année de transition, et le secteur des équidés et des veaux de boucherie avant la fin de la troisième année.

1. In afwijking van de voorschriften van sectie III van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 853/2004 voeren de lidstaten deze voorschriften in diverse sectoren geleidelijk in, afgezien van de pluimveesector waar zij onmiddellijk van toepassing zijn, zodat in iedere lidstaat de voorschriften betreffende informatie over de voedselketen in de varkenssector aan het einde van het tweede jaar van de overgangsperiode en in de paarden- en vleeskalverensector aan het einde van het derde jaar ervan gelden.


w