Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Auto-échelle
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant
échelle automobile
échelle aérienne
échelle de Celsius
échelle mécanique
échelle thermométrique Celsius
échelle thermométrique centigrade
échelle thermométrique centésimale

Vertaling van "secteur à l'échelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


auto-échelle | échelle aérienne | échelle automobile | échelle mécanique

autoladder | rijbare ladder


échelle de Celsius | échelle thermométrique Celsius | échelle thermométrique centésimale | échelle thermométrique centigrade

Celsiusschaal | Celsiustemperatuurschaal


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 2. - La zone de revitalisation urbaine Art. 3. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° secteur statistique : unité territoriale de base fixée par l'instance fédérale compétente pour la coordination de la statistique publique, pour représenter une partie de ses statistiques à un niveau infra-communal; 2° conditions de vie : l'ensemble des facteurs urbanistiques, sociaux et économiques déterminants pour la population dont, notamment, la densité du bâti et de certaines activités, le statut des ménages, le niveau de revenus moyen, la qualité de l'habitat et des infrastructures publiques; 3° niveau d ...[+++]

Afdeling 2. - De zone voor stedelijke herwaardering Art. 3. Voor de toepassing van deze afdeling verstaat men onder : 1° Statistische sector : een territoriale basiseenheid bepaald door de federale instantie die bevoegd is voor de coördinatie van de officiële statistieken, om een aantal van haar statistieken op infragemeentelijk niveau te vertegenwoordigen; 2° Leefomstandigheden : het geheel van stedelijke, sociale en economische determinanten voor de bevolking, waaronder met name de bebouwingsdichtheid en de dichtheid van bepaalde activiteiten, het statuut van de gezinnen, het gemiddeld inkomensniveau, de kwaliteit van de woningen en ...[+++]


20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française adaptant les échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1 avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseign ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanpassing van de weddeschalen betreffende sommige ambten van de personeelsleden van het onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgelegd de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulpp ...[+++]


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de f ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gun ...[+++]


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 de la convention collective de travail du 19 juin 2015, conclue au Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative aux barèmes et classification des fonctions pour le secteur "espaces rencontres" Weddeschaal van de diensten "espaces rencontres"/Echelle de traitement des services "espaces rencontres" Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016.

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de loonschalen en de functieclassificatie voor de sector "espaces rencontres" Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de manière à « faire plus » tout en restant dans la limite, fixée par le Contrat de gestion, de 1,1 % des moyens apportés aux fonds propres en ce qui concerne les coûts opérationnels ; – reconnecter davantage BI ...[+++]

2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft de operationele kosten ; – het beter laten aansluiten van BIO met de private sector waarin zi ...[+++]


Le secteur spécialisé aide au développement de nouvelles filières et de nouveaux produits tandis que le secteur classique permet le développement de ces filières et produit à une plus grande échelle.

De gespecialiseerde sector werkt mee aan de ontwikkeling van nieuwe productiekanalen en nieuwe producten terwijl de klassieke sector de ontwikkeling van die productiekanalen mogelijk maakt en op een grotere schaal produceert.


23. Considérant que chacun peut apporter une contribution significative au développement du secteur; que le secteur spécialisé et non spécialisé peuvent être parfaitement complémentaires; que le premier mobilise en priorité le citoyen, aide au développement de nouvelles filières et de nouveaux produits et pilote la maîtrise des critères ainsi que l'évolution du concept; que ce sont les seuls à justifier d'une expérience significative de terrain et leur motivation, leurs activités non lucratives pour leurs membres, leur confère une légitimité sans égale; que le second mobilise en priorité le consommateur, permet la distribution et le ...[+++]

23. Overwegende dat iedereen een nuttige bijdrage kan leveren voor de ontwikkeling van de sector; dat de gespecialiseerde en de niet-gespecialiseerde sector elkaar perfect kunnen aanvullen; dat de eerste geeft voorrang aan het mobiliseren van de burger, de hulp bij de ontwikkeling van nieuwe netwerken en producten en zorgt voor de beheersing van de criteria en de ontwikkeling van het concept; dat alleen zij voldoende praktijkervaring hebben en hun motivatie en hun onbaatzuchtige activiteiten voor leden hen een legitimiteit geven zonder weerga; dat de tweede sector zich in de eerste plaats tot de consument richt en de grootschalige di ...[+++]


En ce qui concerne le CCM, c'est, à l'échelle des pays, une tentative de gouvernance « multi-stakeholder » avec le secteur public, le secteur privé, la société civile, les organisations multilatérales, pour que la requête du Fonds mondial soit une requête consensuelle de tous les partenaires.

De Country Coordinating Mechanisms (CCM) zijn op het niveau van de landen een poging om een « multi-stakeholder »-beleid te voeren met de overheidssector, de privésector, het middenveld en multilaterale organisaties opdat een verzoek van het Wereldfonds een consensueel verzoek van alle partners zou zijn.


En ce qui concerne le règlement du financement des déficits des hôpitaux publics exploités par une association au sens de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, il convient de faire remarquer que, dans le secteur hospitalier, l'accroissement d'échelle et la collaboration sont une donnée importante et ce, compte tenu des considérations budgétaires, du financement du secteur hospitalier, des normes d'agrément et du management.

Inzake de regeling van de financiering der tekorten van de openbare ziekenhuizen, uitgebaat door een vereniging bedoeld in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, weze er opgemerkt dat in de ziekenhuissector schaalvergroting en samenwerking een belangrijk gegeven zijn, en dit op grond van budgettaire overwegingen, de financiering in de ziekenhuissector, de erkenningsnormen en het management.


Dans ce contexte, bien qu'il soit donc possible à l'avenir que la santé et les droits sexuels et reproductifs ne figurent plus comme tels parmi les deux secteurs retenus dans un pays partenaire, la Belgique veillera à intégrer la dimension du genre dans les secteurs et à placer les MGF à l'agenda du dialogue politique avec ses pays partenaires où se pratiquent encore à large échelle les MGF.

In deze context is het denkbaar dat in de toekomst gezondheid en seksuele en reproductieve rechten niet langer als zodanig terug te vinden is in een van de twee interventiesectoren in een partnerland. België zal er toch over waken dat de genderproblematiek in de sectoren wordt geïntegreerd en dat de VGV op de agenda blijft staan van de beleidsdialoog met de partnerlanden waar de VGV nog veelvuldig wordt toegepast.


w