29. souligne la nécessité d'augm
enter d'urgence les interventions communautaires directes dans les domaines des soins de santé de base et de l'éducation fondamentale dans les pays en développement, sur la base de l'accord prévoyant d'affecter un minimum de 35% de l'aide au financement de dé
penses en faveur du secteur social; déplore vivement que, comme il ressort des études stratégiques par pays, 31% de l'aide soient consacrés au secteur des transports, contre seulement 10% pour les domaines de la santé et de l'éducation; répète que
...[+++], avant d'envisager une nouvelle simplification du budget, il convient que les objectifs et indicateurs de performance convenus soient exploités en totalité et efficacement; 29. wijst met nadruk op de dringende noodzaak de rechtstreekse EU-maatregelen op het gebied van basale gezondheidszorg en basaal onderwijs in ontwikkelingslanden uit te breiden, op basis van de overeenkomst om minimaal 35% van de kredieten toe te wijzen voor uit
gaven in de sociale sector; betreurt ten zeerste dat uit de bestaande landenstrategiedocumenten blijkt dat 31% van de middelen aan vervoer wordt besteed en slechts 10% aan gezondheidszorg en onderwijs; herhaalt dat volledige implementatie en daadwerkelijke toepassing van overeengekomen doelen en indicatoren voor het meten van prestaties als randvoorwaarden moeten worden gesteld
...[+++]voordat enigerlei verdere vereenvoudiging van de begroting in overweging wordt genomen;