Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section d'éducation fermée
Section fermée

Traduction de «section d'éducation fermée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
section d'éducation fermée

gesloten opvoedingsafdeling




Section des affaires sociales, familiales, de l'éducation et de la culture

Afdeling voor sociale aangelegenheden, gezinsvraagstukken, onderwijs en cultuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ au premier alinéa, les mots « un régime éducatif fermé organisé » sont remplacés par les mots « le placement dans une section d'éducation fermée ou au sein d'une communauté sécurisée d'une section d'éducation fermée organisée »;

­ in het eerste lid worden na de woorden « alsmede of het gaat om opneming in een gesloten opvoedingsafdeling » en voor de woorden « zoals georganiseerd » volgende woorden ingevoegd « of in een beveiligde leefgroep van een gesloten opvoedingsafdeling ».


Au 4º de cet article, remplacer les mots « dans un établissement approprié prévu à l'article 37, § 2, 3º, juncto 52, de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, dans une institution publique prévue à l'article 37, § 2, 4º juncto 52, y compris dans une section d'éducation fermée » par les mots « dans une section d'éducation fermée ».

In het 4º van dit artikel, de woorden « in een geschikte inrichting zoals voorzien in artikel 37, § 2, 3º, juncto 52, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, in een openbare instelling zoals voorzien in artikel 37, § 2, 4º juncto 52, inbegrepen de gesloten opvoedingsafdeling » vervangen door de woorden « in een gesloten opvoedingsafdeling ».


­ au premier alinéa, les mots « un régime éducatif fermé organisé » sont remplacés par les mots « le placement dans une section d'éducation fermée ou au sein d'une communauté sécurisée d'une section d'éducation fermée organisée »;

­ in het eerste lid worden na de woorden « alsmede of het gaat om opneming in een gesloten opvoedingsafdeling » en voor de woorden « zoals georganiseerd » volgende woorden ingevoegd « of in een beveiligde leefgroep van een gesloten opvoedingsafdeling ».


Au 4º de cet article, remplacer les mots « dans un établissement approprié prévu à l'article 37, § 2, 3º, juncto 52, de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, dans une institution publique prévue à l'article 37, § 2, 4º juncto 52, y compris dans une section d'éducation fermée » par les mots « dans une section d'éducation fermée ».

In het 4º van dit artikel, de woorden « in een geschikte inrichting zoals voorzien in artikel 37, § 2, 3º, juncto 52, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, in een openbare instelling zoals voorzien in artikel 37, § 2, 4º juncto 52, inbegrepen de gesloten opvoedingsafdeling » vervangen door de woorden « in een gesloten opvoedingsafdeling ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement nº 47 de M. Vandenberghe et Mme de Bethune tend à remplacer, dans le 4º, les mots « dans un établissement approprié ., y compris dans une section d'éducation fermée » par les mots « dans une section d'éducation fermée ».

Het amendement nr. 47 van de heer Vandenberghe en mevrouw de Bethune strekt ertoe om in het 4º, de woorden « in een geschikte inrichting ., inbegrepen de gesloten opvoedingsafdeling » te vervangen door de woorden « in een gesloten opvoedingsafdeling ».


Le tribunal de la jeunesse doit du reste motiver particulièrement cette mesure sur la base des critères et des circonstances spécifiques visés à l'article 37, § 1, et, pour ce qui concerne le placement dans une section éducative fermée, compte tenu des priorités visées à l'article 37, § 2, alinéa 3 (article 37, § 2quinquies ).

De jeugdrechtbank dient dergelijke maatregel overigens bijzonder te motiveren op grond van de in artikel 37, § 1, bedoelde criteria en specifieke omstandigheden en, wat de plaatsing in een gesloten opvoedingsafdeling betreft, rekening houdend met de in artikel 37, § 2, derde lid, bedoelde prioriteiten (artikel 37, § 2quinquies ).


Dès lors, le ministère public est systématiquement au courant de la situation : si le jeune est placé dans une section éducative fermée d'une IPPJ, et le ministère ne reçoit pas de décision concernant les modalités de sorties, le projet pédagogique est d'application sans plus.

Het openbaar ministerie is bijgevolg steeds op de hoogte van de regeling : wordt een jongere geplaatst in een gesloten opvoedingsafdeling van een openbare gemeenschapsinstelling en ontvangt het openbaar ministerie geen beslissing aangaande de uitgaansmodaliteiten, dan is het pedagogische project onverkort van toepassing.


L'appel contre une sortie mentionnée à l'article 52quater à l'alinéa 3, 2° de la loi du 8 avril 1965, tel que modifié par la loi portant des dispositions diverses du 27 décembre 2006, doit être interjeté dans un délai de quarante-huit heures, qui court à compter de la communication de la décision du tribunal de la jeunesse de confier le jeune à une IPPJ, en section éducative fermée.

Hoger beroep tegen een uitstap genoemd in artikel 52quater, lid 3, 2° van de wet van 8 april 1965 als gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen moet worden ingesteld binnen een termijn van achtenveertig uren, die begint te lopen vanaf de mededeling van de beslissing van de jeugdrechtbank om de jongere toe te vertrouwen aan een gesloten opvoedingsafdeling van een openbare gemeenschapsinstelling.


L'article 92 de la loi portant des dispositions diverses énonce que le règlement des sorties d'une IPPJ, section éducative fermée tel que prévu par l'article 52quater de la loi du 8 avril 1965 s'appliquent également dans le cadre des placements du même type, ordonnés au stade définitif.

Dankzij artikel 92 van de wet houdende diverse bepalingen zijn de voorwaarden voor het verlaten van de gesloten opvoedingsafdeling van de openbare gemeenschapsinstelling zoals bepaald in artikel 52quater van de wet van 8 april 1965, eveneens van toepassing in het kader van plaatsingen van hetzelfde type die in het definitieve stadium worden bevolen.


A l'article 60, alinéa 6, de la loi du 8 avril 1965 et modifié par l'art. 22, 6° de la loi du 13 juin2006, il est mentionné que les services compétents, aux articles 37 § 2, premier alinéa, 8°, 10° et 11° de la loi du 8 avril 1965 doivent envoyer au tribunal de la jeunesse tous les trimestres un rapport d'évaluation sur la personne qui a fait l'objet d'une décision qui impose une mesure de garde en section éducative fermée.

In artikel 60, lid 6 van de wet van 8 april 1965, gewijzigd door art. 22, 6° van de wet van 13 juni 2006 staat vermeld dat de bevoegde diensten in artikel 37 § 2 eerste lid, 8°, 10° en 11° van de wet van 8 april 1965 om het kwartaal aan de jeugdrechtbank een evaluatieverslag moeten sturen over de persoon die het voorwerp heeft uitgemaakt van een beslissing die een maatregel van bewaring in een gesloten opvoedingsafdeling oplegt.




D'autres ont cherché : section d'éducation fermée     section fermée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section d'éducation fermée ->

Date index: 2021-05-26
w