Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche classique
Approche non précise
Approche sectorielle
PAR
Radar d'approche de précision
Radiodétecteur d'approche de précision
élément radar d'approche de précision

Vertaling van "sectorielles précisant l'approche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément radar d'approche de précision | radar d'approche de précision | radiodétecteur d'approche de précision | PAR [Abbr.]

landingsradar | precisienaderingsradar | P.A.R. [Abbr.] | PAR [Abbr.]


approche classique | approche non précise

niet-precisienadering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, il m'apparaît précisément que le CNT confirme la teneur de ses avis antérieurs en faveur d'une approche sectorielle.

Ik lees in dat advies net de herhaling van hun eerdere adviezen voor een sectorale aanpak.


Il est dès lors nécessaire d'adopter une politique européenne cohérente et intégrée pour les zones urbaines ainsi qu'une véritable approche à multiniveaux. Elle précise que: "C'est en reconnaissant pleinement le rôle d'acteur politique joué par les villes dans les stratégies de développement et en les associant à l'élaboration des politiques sectorielles, en les encourageant à coopérer entre elles et en leur donnant les moyens de collaborer de manière ...[+++]

Daarom is er behoefte aan een coherent en geïntegreerd EU-beleid voor stedelijke gebieden, in combinatie met een echte meerlagige (multi-level) aanpak: "Het is door steden te erkennen als volwaardige politieke spelers in ontwikkelingsstrategieën en hen te betrekken bij het opstellen van sectoraal beleid, door de onderlinge samenwerking tussen steden aan te moedigen en door steden de instrumenten in handen te geven om beter samen te werken met andere beleidsniveaus dat Europa de stap zal kunnen zetten naar het ontwikkelingsmodel van de toekomst", voegde zij daar nog aan toe.


2. estime nécessaire une stratégie européenne pour le tourisme qui soit fondée, d'une part, sur un paquet de mesures spécifiques destinées exclusivement au secteur touristique et, de l'autre, compte tenu de la nature transversale du tourisme, sur un lien avec les autres secteurs politiques complémentaires afin de parvenir à la mise en place d'un système favorisant véritablement le tourisme; estime en outre qu'une évaluation précise de l'incidence de dispositions adoptées dans d'autres secteurs sur le tourisme est nécessaire, et appelle à une approche intégrée ...[+++]

2. is van mening dat de basis voor de Europese toerismestrategie enerzijds bestaat in een pakket specifieke maatregelen die alleen betrekking hebben op de toeristische sector en anderzijds, gelet op het sectoroverschrijdende karakter van toerisme, in coördinatie met andere, gerelateerde beleidsterreinen, om te komen tot een systeem dat het toerisme daadwerkelijk bevordert; is voorts van mening dat een precieze beoordeling nodig is van de manier waarop maatregelen in andere sectoren gevolgen voor het toerisme hebben en vraagt een geïntegreerde aanpak met het oog op de ontwikkeling van synergie, zowel tussen de verschillende beleidsterrei ...[+++]


Toutefois, nous n’avons pas d’approche horizontale car nous sommes dans une situation où Mme Mathieu effectue un bon travail avec les éléments dont elle dispose, mais, comme elle l’a dit dans son intervention, nous voulions une approche globale et nous avons aujourd’hui une approche sectorielle, et cette approche sectorielle est précisément ce qui inquiétait Mme Lambert.

We hebben momenteel echter geen werkelijk horizontale aanpak, want we verkeren in de situatie dat mevrouw Mathieu roeit met de riemen die zij heeft, maar wij wilden een algemene aanpak, zoals zij in haar toespraak heeft gezegd, terwijl we nu een sectorale aanpak hebben, en die sectorale aanpak is precies waar mevrouw Lambert zich zorgen over maakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a donc choisi de renoncer à l'approche horizontale et à l'idée d'une directive unique sur les conditions d'entrée et de séjour, applicable à toutes les catégories de travailleurs immigrés, lui préférant une approche progressive et différenciée: quatre directives sectorielles ayant pour seul objectif la définition des conditions et des procédures d'admission pour des catégories précises d'immigrés.

De Commissie is vervolgens afgestapt van een horizontale benadering met één richtlijn inzake toegang en verblijf voor alle categorieën arbeidsmigranten en heeft gekozen voor een geleidelijke en gedifferentieerde benadering: vier deelrichtlijnen met als enige doel de omschrijving van de voorwaarden en procedures voor toegang van bepaalde categorieën migranten.


La mise en œuvre de l'EPCIP sera complétée, le cas échéant, par des communications sectorielles précisant l'approche de la Commission dans des secteurs d'infrastructures critiques déterminés[1].

Het EPCIP zal, waar nodig, worden aangevuld met sectorspecifieke mededelingen waarin de aanpak van de Commissie met betrekking tot specifieke infrastructuursectoren wordt uiteengezet[1].


9. se félicite de l'intention de la Commission de continuer à approfondir son processus de consultation en vue de clarifier les conditions de mise en œuvre de certaines règles communautaires applicables aux services sociaux; estime par ailleurs que le processus de consultation approfondie proposé devrait être achevé d'ici à la mi-2007 et demande à la Commission d'élaborer une décision précisant les modalités de suivi de ce processus et d'identifier la meilleure approche à mettre en œuvre en tenant notamment compte du besoin et de la ...[+++]

9. juicht het voornemen van de Commissie toe het raadplegingsproces te verdiepen, teneinde de toepassing van bepaalde communautaire regels voor sociale diensten te verduidelijken; is van mening dat dit ruimere raadplegingsproces tegen half 2007 moet zijn voltooid, en verzoekt de Commissie een besluit te formuleren over de follow-up van dit proces en de beste benaderingswijze, en daarbij de noodzaak en de legitimiteit van een sectorspecifiek wetgevingsvoorstel te onderzoeken;


Générer de nouvelles connaissances sur les phénomènes d'interface et les phénomènes liés à la taille; maîtrise, à l'échelle nanométrique, des propriétés des matériaux destinés à de nouvelles applications; intégration de technologies à l'échelle nanométrique, y compris en matière de surveillance et de détection; propriétés d'auto-assemblage; nanomoteurs; nanomachines et nanosystèmes; méthodes et outils de caractérisation et de manipulation à des dimensions nanométriques; nanotechnologies et technologies de haute précision en chimie pour la fabrication de matériaux et composants de base; étude et production de composants précis au ...[+++]

Het verwerven van nieuwe kennis over grootteafhankelijke en interfaceverschijnselen; sturing op nanoschaal van materiaaleigenschappen voor nieuwe toepassingen; integratie van technologieën op nanoschaal, inclusief monitoring en detectie; zelfassemblerende eigenschappen; nanomotoren; nanomachines en nanosystemen; methoden en gereedschappen voor het karakteriseren en manipuleren in de nanodimensie; nano- en ultraprecisietechnologieën in de chemie voor de vervaardiging van basismaterialen en componenten; bestudering en productie van onderdelen die tot op de nanometerschaal nauwkeurig zijn; de gevolgen voor de veiligheid en de gezondheid van de mens en voor het milieu; metrologie, monitoring en detectie, nomenclatuur en normen; verke ...[+++]


En outre, il convient, afin d'améliorer les actions mondiales menées en réponse aux crises humanitaires, d'accorder une attention toute particulière aux efforts visant à améliorer la cohérence et la coordination des interventions des divers acteurs, ainsi qu'à définir avec précision les priorités et à déterminer clairement les lacunes à combler, en appliquant l'approche de responsabilité sectorielle («cluster approach») et en renforçant le système du coordonnateur humanitaire.

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” , en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


accueille favorablement la volonté de la Cour d'entreprendre des appréciations sectorielles en tant qu'étape initiale vers des évaluations plus transparentes et plus précises des taux d'exécution budgétaire, mais insiste sur le fait que la Cour doit modifier son approche en faveur d'une quantification du taux d'erreur et d'une indication des résultats obtenus à partir des audits relatifs à la déclaration d'assurance (DAS) sur une b ...[+++]

spreekt zijn waardering erover uit dat de Europese Rekenkamer bereid is als eerste stap op weg naar doorzichtiger en nauwkeuriger evaluatie van de mate waarin de begrotingskredieten gebruikt worden, beoordelingen per sector uit te voeren, maar dringt erop aan dat de Europese Rekenkamer haar aanpak wijzigt in de richting van kwantificering van het foutenpercentage en specificatie van de resultaten daarvan op basis van VB-controles op geografische en sectoriële grondslag; beveelt aan dat de Europese Rekenkamer zo nodig bepaalt hoeveel extra personeel en kredieten nodig zijn om deze gegevens te kunnen verstrekken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sectorielles précisant l'approche ->

Date index: 2024-12-26
w