Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon elles l'étiquetage » (Français → Néerlandais) :

Des exigences spécifiques en matière d'étiquetage s’appliquent aux enzymes, selon qu’elles sont destinées à la vente au public ou non.

Specifieke voorschriften ten aanzien van etikettering zijn van toepassing op voedingsenzymen, afhankelijk van of deze zijn bedoeld voor verkoop aan het publiek of niet.


Selon elles, l'étiquetage devrait indiquer quels sont les symptômes que l'on peut ressentir en buvant ces énergissants et les risques accrus encourus quand on les consomme avec de l'alcool.

Volgens die organisaties moet er op de verpakking aangegeven worden welke symptomen het drinken van dergelijke pepdrankjes kan veroorzaken en wat de risico's zijn wanneer ze in combinatie met alcohol worden genuttigd. Tevens vragen ze een reclameverbod voor energydrinks, waarvan de verkoop de voorbije vijf jaar met 10 procent per jaar gegroeid is.


Il y a lieu de fournir une proposition de texte pour l’étiquetage du conditionnement primaire et de l’emballage extérieur, conformément au titre V de la présente directive, ainsi qu’une notice lorsqu’elle est exigée selon l’article 61.

Overeenkomstig titel V van deze richtlijn wordt een tekst voorgesteld voor de etikettering van de primaire en de buitenverpakking, alsook een bijsluiter indien dit overeenkomstig artikel 61 vereist is.


Des exigences spécifiques en matière d'étiquetage s’appliquent aux enzymes, selon qu’elles sont destinées à la vente au public ou non.

Specifieke voorschriften ten aanzien van etikettering zijn van toepassing op voedingsenzymen, afhankelijk van of deze zijn bedoeld voor verkoop aan het publiek of niet.


La délégation allemande, appuyée par les délégations italienne, française, irlandaise, finlandaise et portugaise, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la limitation excessive selon elle de l'obligation d'indiquer le lieu d'origine ou de provenance des aliments préemballés, dans la réglementation communautaire actuelle en matière d'étiquetage des denrées alimentaires , au motif que le besoin d'information des consommateurs n'était pas suffisamment pris en compte à l'heure actuelle (6578/05).

De Duitse delegatie, die de steun kreeg van de Italiaanse, de Franse, de Ierse, de Finse en de Portugese delegatie, vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de volgens haar buitensporige beperking, in de vigerende communautaire wetgeving inzake etikettering van voedingsmiddelen , van de verplichting tot aanduiding van de plaats van oorsprong of herkomst van voorverpakte levensmiddelen; deze delegaties vinden namelijk dat met de behoefte van de consument aan informatie momenteel onvoldoende rekening wordt gehouden (6578/05).


Quelle est la réponse de la Commission à cette partie de l’arrêt prononcé à la suite de l’action qu’elle a engagée contre la France? La Commission considère-t-elle qu’il convient de modifier encore la directive communautaire sur l’étiquetage et, enfin, comment la Commission réagit-elle à la nouvelle interdiction des États-Unis concernant la vente de compléments alimentaires contenant des alcaloïdes et des éphédrines, lesquels selon la FDA présentent un ...[+++]

Wat is de reactie van de Commissie op dit onderdeel van het arrest in de zaak die zij heeft aangespannen tegen Frankrijk? Is zij van mening dat de etiketteringsrichtlijn van de EU verder aangepast moet worden? Tenslotte, wat is de reactie van de Commissie op het onlangs door de VS afgekondigde verbod op de verkoop van voedingssupplementen die efedrine-alkaloïden bevatten, welke volgens de Food and Drugs Administration een onacceptabel risico voor de gezondheid opleveren?


Il y a lieu de fournir une proposition de texte pour l’étiquetage du conditionnement primaire et de l’emballage extérieur, conformément au titre V de la présente directive, ainsi qu’une notice lorsqu’elle est exigée selon l’article 61.

Overeenkomstig titel V van deze richtlijn wordt een tekst voorgesteld voor de etikettering van de primaire en de buitenverpakking, alsook een bijsluiter indien dit overeenkomstig artikel 61 vereist is.


- Un rappel selon lequel la législation générale sur l'étiquetage des denrées alimentaires (directive 79/112/CEE) "n'empêche pas l'étiquetage des produits de chocolat d'indiquer qu'il n'a pas été ajouté de matières grasses végétales autres que le beurre de cacao, dès lors que l'information est correcte, neutre et objective et qu'elle n'induit pas le consommateur en erreur".

- Er wordt aan herinnerd dat de algemene wetgeving inzake de etikettering van levensmiddelen (Richtlijn 79/112/EEG) niet belet "dat in de etikettering van chocoladeproducten wordt vermeld dat er geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, mits de informatie juist, neutraal en objectief is en de consument er niet door wordt misleid".


L'obligation en matière d'étiquetage a, pour sa part, été introduite par un texte réglementaire en mars 1983. Selon la Commission, cette dernière constitue une entrave commerciale disproportionée, car elle oblige les opérateurs économiques qui exportent des boissons alcoolisées à partir d'autres États membres à apposer des étiquettes spéciales pour le seul marché français, ce qui entraîne des coûts supplémentaires.

Volgens de Commissie is het etiketteringsvereiste voor gedistilleerd een onevenredige handelsbelemmering omdat zij de ondernemingen die vanuit andere lidstaten alcoholische dranken exporteren verplicht enkel voor de Franse markt speciale etiketten aan te brengen, waardoor zij ook extra kosten moeten maken.


Dans ce cas, l'étiquetage doit porter la mention de ces caractéristiques ou propriétés modifiées (composition, valeur nutritive, usage auquel l'aliment est destiné...) accompagnées de l'indication de la méthode selon laquelle elles ont été obtenues ; - de la présence, dans le produit de matières qui ne sont pas présentes dans une denrée alimentaire équivalente existante et qui peuvent avoir des incidences sur la santé de certaines catégories de la population, par exemple des substances allergènes; - de la présen ...[+++]

In dat geval moet het etiket deze specifieke kenmerken of gewijzigde eigenschappen vermelden, (samenstelling, voedingswaarde, beoogd gebruik van het voedingsmiddel ...) met aanduiding van de methode volgens welke de nieuwe kenmerken of eigenschappen zijn verkregen ; - de aanwezigheid in het produkt van stoffen die niet voorkomen in bestaande gelijkwaardige levensmiddelen en die gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van bepaalde bevolkingscategorieën, bijvoorbeeld allergene stoffen ; - de aanwezigheid in het produkt van stoffen die niet voorkomen in bestaande gelijkwaardige produkten en die aanleiding kunnen geven tot ethische bezwa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon elles l'étiquetage ->

Date index: 2021-08-05
w