Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Test de résistance ascendant
Test de résistance bottom-up

Traduction de «selon l'approche choisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test de résistance ascendant | test de résistance bottom-up | test de résistance effectué selon une approche ascendante

bottom-upstresstest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'eu égard au caractère limité des moyens, il est nécessaire d'éviter une dilution excessive de leur distribution et de concentrer l'action de la revitalisation urbaine dans la zone dans laquelle les besoins sont les plus importants; l'approche choisie envisageant la précarité dans sa globalité socio-économique, sur base d'indicateurs statistiques actualisables et selon les seuils fixés par l'ordonnance;

Overwegende dat het gelet op het beperkte karakter van de middelen noodzakelijk is om een overdreven versnippering hiervan te voorkomen en de uitwerking van de stedelijke herwaardering verder te blijven concentreren in de zone waar de behoeften het grootst zijn; daarbij neemt de gekozen benadering de kansarmoede in haar globale sociaal-economische context in ogenschouw op grond van statistische indicatoren die aan een update kunnen worden onderworpen en op grond van de drempels die bij ordonnantie zijn vastgelegd;


Ces opérations seront donc également autorisées pour le FIIS pour autant que celles-ci (selon l'approche choisie par le FIIS) (i) entrent dans le cadre de sa politique de placement, telle que décrite in concreto dans ses statuts, ou (ii) ne soient pas interdites par les limitations apportées dans ses statuts à la capacité juridique générale du FIIS et pour autant que les principes généraux prévus par la loi du 19 avril 2014 (par exemple, la prévention des conflits d'intérêts) soient respectés.

Deze verrichtingen zijn dus toegestaan voor het GVBF voor zover zij (volgens de door het GVBF gekozen aanpak), (i) passen in het kader van zijn beleggingsbeleid zoals in concreto beschreven in zijn statuten, of (ii) niet verboden worden door de statutaire beperkingen van het GVBF en voor zover de algemene beginselen opgelegd door de wet van 19 april 2014, bijvoorbeeld het verbod op belangenconflicten, worden nageleefd.


La plupart des arrondissements ont choisi - là où cela est prévu par la loi - de d'abord laisser collaborer les 27 anciens CIA de manière fonctionnelle, selon une approche processus et sur le plan de l'infrastructure, selon les nouveaux arrondissements judiciaires.

De meeste arrondissementen hebben ervoor gekozen om eerst - daar waar wettelijk voorzien - de vroegere 27 AIK's functioneel, procesmatig en infrastructureel te laten samenwerken volgens de nieuwe gerechtelijke arrondissementen.


Selon l'intervenant, la méthode choisie est équilibrée et l'approche est correcte.

Spreker meent dat de hier gekozen methodiek evenwichtig is en de benadering correct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'intervenant, la méthode choisie est équilibrée et l'approche est correcte.

Spreker meent dat de hier gekozen methodiek evenwichtig is en de benadering correct.


BP. considérant que, selon la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 de la Commission, la modernisation du réseau est inévitable et surtout, quel que soit le scénario énergétique choisi pour l'avenir, le coût sera identique, même si la décision prise consiste à continuer comme par le passé; considérant qu'il est par conséquent essentiel de développer un réseau intelligent et interconnecté et de choisir un scénario fondé sur les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, puisque cette ...[+++]

BP. overwegende dat de Commissie in haar Stappenplan Energie 2050 stelt dat een opwaardering van het netwerk onvermijdelijk is en, wat nog belangrijker is, dat de kosten van de verschillende toekomstige energiescenario's gelijk zijn, zelfs wanneer de gebruikelijke gang van zaken wordt voortgezet; overwegende dat het derhalve van essentieel belang is een slim en onderling verbonden netwerk te ontwikkelen en een scenario te kiezen dat gebaseerd is op hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, aangezien de doelstellingen van duurzaamheid, concurrentiekracht, energie-onafhankelijkheid, energiezekerheid en betaalbare energieprijzen alleen ...[+++]


25. réitère avec insistance sa position prise dans d'autres résolutions, à savoir que, selon le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement, l'objectif des programmes de planification familiale doit être de permettre aux couples et aux individus de prendre des décisions libres, responsables et éclairées sur la procréation et de mettre à leur disposition une gamme complète de méthodes sûres, efficaces et acceptables pour une planification familiale librement choisie et sans aucune form ...[+++]

25. herhaalt nadrukkelijk zijn in andere resoluties ingenomen standpunt dat programma's voor gezinsplanning , overeenkomstig het actieplan dat is goedgekeurd op de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling, erop gericht moeten zijn echtparen en individuele personen in staat te stellen vrijelijk, op basis van hun verantwoordelijkheidsbesef en goed geïnformeerd, besluiten te nemen over het hebben van een kind en een volledige reeks veilige, effectieve en aanvaardbare gezinsplanningsmethoden van hun keus aan hen beschikbaar te stellen en dat hierbij enigerlei vorm van dwang geen rol mag spelen; vraagt de lidstaten, de Unie ...[+++]


Cela dit, je voudrais moi aussi souligner, que selon toute probabilité, l’approche choisie et selon laquelle la valeur limite des émissions augmentera en fonction du poids du véhicule signifiera que les plus petits véhicules n’obéiront pas à la règle générale «pollueur, payeur».

Ook ik wil er echter graag op wijzen dat de aanpak waarbij de emissiegrenswaarde stijgt naar gelang het gewicht van de auto, zal betekenen dat de algemene regel “wie het meest vervuilt, moet ook het meeste betalen” niet opgaat voor de kleinste voertuigen.


6. regrette d'autant plus que la nouvelle approche morcelée choisie par la Commission pour les négociations avec les États-Unis ait pour conséquence que plusieurs accords sectoriels seront conclus selon la procédure de l'article 113 du TCE, et que, par conséquent, le Parlement européen ne pourra pas exercer d'influence directe sur leur contenu;

6. betreurt derhalve dat de nieuwe, versnipperde aanpak waarvoor de Commissie heeft gekozen met het oog op de onderhandelingen met de Verenigde Staten, ertoe heeft geleid dat verscheidene sectoriële akkoorden zullen worden gesloten volgens de procedure van artikel 113 EGV, en dat het Europees Parlement dientengevolge geen rechtstreekse invloed zal kunnen uitoefenen op de inhoud van deze akkoorden;


7. regrette d'autant plus que la nouvelle approche morcelée choisie par la Commission pour les négociations avec les Etats-Unis ait pour conséquence que plusieurs accords sectoriels seront conclus selon la procédure de l'article 113 du TCE, et que, par conséquent, le Parlement européen ne pourra pas exercer d'influence directe sur leur contenu;

7. des te meer betreurend dat de nieuwe, versnipperde aanpak waarvoor de Commissie heeft gekozen met het oog op de onderhandelingen met de Verenigde Staten, ertoe heeft geleid dat verscheidene sectoriële akkoorden zullen worden gesloten volgens de procedure van artikel 113 EGV, en dat het Europees Parlement dientengevolge geen rechtstreekse invloed zal kunnen uitoefenen op de inhoud van deze akkoorden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon l'approche choisie ->

Date index: 2023-01-05
w