Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon l'hypothèse optimiste » (Français → Néerlandais) :

En outre, dans son analyse, la Commission a constaté que le plan d'entreprise se fondait sur un certain nombre d'hypothèses trop optimistes et irréalistes, compte tenu de la proximité de l'aéroport de Gdańsk, qui fonctionne selon le même modèle d'entreprise, de sa capacité disponible et de ses projets d'extension.

Bovendien werd in de analyse van de Commissie geconcludeerd dat het businessplan was gebaseerd op een reeks veronderstellingen die al te optimistisch en onrealistisch zijn gezien de nabijheid van de luchthaven van Gdansk, die hetzelfde bedrijfsmodel hanteert, capaciteit op overschot heeft en uitbreidingsplannen koestert.


4. se dit préoccupé par l’hypothèse optimiste retenue par la Commission, selon laquelle les tendances sur les marchés agricoles vont demeurer relativement stables et largement favorables, et par la diminution régulière des besoins en termes de dépenses liées au marché; fait observer que l’amélioration de la situation des marchés a souvent des répercussions variables selon les secteurs; invite instamment la Commission à suivre attentivement l'évolution des marchés agricoles et à se préparer à réagir rapidement et ...[+++]

4. is bezorgd over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de trends op de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat de uitwerking van een verbeterde marktsituatie veelal van sector tot sector verschilt; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend de nodige mechan ...[+++]


6. est préoccupé par l'hypothèse optimiste de la Commission, selon laquelle l'évolution des marchés de l'agriculture demeurera relativement stable et largement favorable, ainsi que par la diminution régulière des besoins de dépenses liées aux marchés; souligne que l'amélioration de la situation des marchés a souvent des incidences variables selon les secteurs; invite instamment la Commission à suivre attentivement l'évolution des marchés de l'agriculture et à se préparer à réagir rapidement et efficacement en activant les mécanismes nécessaires pour faire face aux évolution ...[+++]

6. geeft uiting aan zijn scepsis over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat een verbeterde marktsituatie veelal een uiteenlopende uitwerking op verschillende sectoren heeft; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend ...[+++]


Selon les trois scénarios du plan de restructuration (hypothèses optimiste, pessimiste et intermédiaire), l’entreprise retrouvera sa viabilité à long terme d’ici la fin de 2011.

Volgens de drie scenario’s in het herstructureringsplan (gemiddeld, best- en worstcasescenario) zal de levensvatbaarheid van de onderneming voor de lange termijn eind 2011 zijn hersteld.


111. appelle l'attention sur une étude commandée par le Parlement sur la «mise en œuvre du code des douanes modernisé» , selon laquelle, dans l'hypothèse la plus optimiste, l'entrée en vigueur du CDM (qui serait dénommé «code des douanes de l'Union» si la proposition de refonte de la Commission est adoptée) pourrait avoir lieu en décembre 2017; rappelle à la Commission que l'Union a la compétence exclusive dans le domaine de l'union douanière et devrait, dès lors, garantir le respect de la réglementation par les États membres; demande, par conséquent, à la Commission de con ...[+++]

111. wijst op een in opdracht van het Parlement uitgevoerde studie over de „Uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek” , waaruit blijkt dat het gemoderniseerd douanewetboek (dat het douanewetboek van de Unie zal heten indien het herschikkingsvoorstel van de Commissie wordt aangenomen) in het beste geval in werking treedt in december 2017; herinnert de Commissie eraan dat de EU exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie en daarom moet toezien op de naleving door de lidstaten; roept de Commissie derhalve op meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat het gemoderniseerd douanewetboek zo snel mogelijk ten uitvoer ...[+++]


Selon l’«hypothèse optimiste», la Pologne sera en mesure, d’ici à la fin 2006, de dépenser au plus 43,2% des fonds assignés, soit 3,7 milliards d’euros.

In het "optimistische" scenario wordt ervan uitgegaan dat Polen er vóór eind 2006 in zal slagen ten hoogste 43,2 procent van het toegekende bedrag uit te geven, dat wil zeggen 3,7 miljard euro.


Selon l'"hypothèse optimiste", la Pologne sera en mesure, d'ici à la fin 2006, de dépenser au plus 43,2% des fonds assignés, soit 3,7 milliards d'euros.

In het "optimistische" scenario wordt ervan uitgegaan dat Polen er vóór eind 2006 in zal slagen ten hoogste 43,2% van het toegekende bedrag uit te geven, d.w.z. € 3,7 mrd..


Le risque réel est donc estimé à 2,7 milliards d'euros selon l'hypothèse optimiste, à 3,7 milliards d'euros selon l'hypothèse de base et à 6,1 milliards d'euros dans le scénario le plus pessimiste.

Op basis daarvan zal het daadwerkelijke risico 2,7 miljard EUR bedragen in het beste geval („best case scenario”), 3,7 miljard EUR in de „basissituatie” („base case scenario”) en 6,1 miljard EUR in het slechtste geval (het zogenaamde „worst case scenario”).


Dans sa publication de 2005, l'Agence internationale de l'énergie concluait déjà que, selon les hypothèses les plus optimistes sur les progrès techniques et les politiques énergétiques favorables au recours à l'hydrogène comme vecteur énergétique, le lancement du marché des véhicules à piles à combustible utilisant de l'hydrogène pourrait débuter après 2020 et atteindre une proportion de 30% du parc global à l'horizon 2050.

Reeds in zijn publicatie van 2005 besloot het International Energy Agency dat op grond van de meest optimistische hypothesen over de technische vooruitgang en een energiebeleid dat het gebruik van waterstof als energiedrager promoot, voertuigen op brandstofcellen met waterstof vanaf 2020 op de markt kunnen worden gebracht en hun marktaandeel tegen 2050 dertig procent kan bedragen.


M. Hellings me paraît un peu trop optimiste lorsqu'il considère qu'il y a unanimité autour de ma proposition selon laquelle la femme qui porte l'enfant garde tous ses droits jusqu'après la naissance et que la seule hypothèse possible est alors l'adoption.

De heer Hellings lijkt me een beetje te optimistisch als hij meent dat er unanimiteit bestaat rond mijn voorstel waarbij de draagmoeder alle rechten behoudt tot na de geboorte en adoptie dus de enige mogelijkheid is.


w