Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Analyste économique
Au besoin
Chercheur en sciences économiques
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
En tant que de besoin
Ingénieure études de prix
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Métreur-vérificateur
Métreuse-vérificatrice
Placer les clients selon la liste d’attente
Profession économique
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Spécialiste d'économie politique
économiste
économiste de la construction
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «selon l'économiste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

econoom [4.7] [ bedrijfseconoom | economisch analist | economisch onderzoeker | financieel econoom ]


économiste | spécialiste d'économie politique

econome | economist | econoom


métreur-vérificateur | métreuse-vérificatrice | économiste de la construction | ingénieure études de prix

bouwkostenadviseur | kostendeskundige bouwprojecten


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'économiste en chef de la Banque centrale européenne (BCE) Peter Praet, le ralentissement économique dans la zone euro doit être pris au sérieux même si le scénario de base d’une reprise économique progressive reste réaliste.

Volgens de hoofdeconoom van de Europese Centrale Bank (ECB), Peter Praet, dient de economische vertraging in de eurozone ernstig genomen te worden, maar blijft het basisscenario van een geleidelijk economisch herstel nog steeds realistisch.


Il y a lieu d’ajouter que l’argument du requérant selon lequel les fonctions d’un administrateur classé au grade AD 5, telles que reprises à l’annexe I, point A, du statut, correspondent notamment à celles de juriste adjoint, économiste adjoint, scientifique adjoint, ce qui s’accorderait mal avec les responsabilités qu’il assume tout seul, sans être l’adjoint d’un autre fonctionnaire ou agent, ne tient manifestement pas compte de la description des fonctions figurant dans l’avis de vacance, lequel indique, comme une des tâches princip ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met de functieomschrijving in de kennisgeving van vacature, die aangeeft dat een van de voornaamste taken bes ...[+++]


Le président rappelle les propos d'économistes tels que les professeurs Maarten Goos er Alan Manning, selon lesquels l'inégalité apparue sur nos marchés du travail ces vingt ou trente dernières années ne peut pas être considérée comme une inégalité opposant les personnes hautement qualifiées et les personnes peu qualifiées.

De voorzitter verwijst naar economisten als professor Maarten Goos en Alan Manning, die zeggen dat de ongelijkheid die de voorbije twintig, dertig jaar op onze arbeidsmarkten is ontstaan, een ongelijkheid is die men niet kan omschrijven als een ongelijkheid van hooggekwalificeerd versus laaggekwalificeerd.


Le président rappelle les propos d'économistes tels que les professeurs Maarten Goos er Alan Manning, selon lesquels l'inégalité apparue sur nos marchés du travail ces vingt ou trente dernières années ne peut pas être considérée comme une inégalité opposant les personnes hautement qualifiées et les personnes peu qualifiées.

De voorzitter verwijst naar economisten als professor Maarten Goos en Alan Manning, die zeggen dat de ongelijkheid die de voorbije twintig, dertig jaar op onze arbeidsmarkten is ontstaan, een ongelijkheid is die men niet kan omschrijven als een ongelijkheid van hooggekwalificeerd versus laaggekwalificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, l’économiste en chef d’Itinera, Ivan Van de Cloot, s’est répandu dans la presse à propos de la solidarité entre pensionnés qui serait, selon lui, la solution la plus viable à long terme pour relever le niveau des pensions les plus faibles.

De hoofdeconoom van Itinera, de heer Ivan Van de Cloot, had het in de pers onlangs over de solidariteit tussen de gepensioneerden. Volgens hem zou dat op lange termijn de best uitvoerbare oplossing zijn om de laagste pensioenen te kunnen optrekken.


L'économiste et conseiller indépendant István Farkas analyse le niveau cible dans sa note d'information intitulée Safeguarding investors' interests by ensuring sound financing of ICS: Funding principles and mechanisms". Selon le rapport d'OXERA portant sur la période 1999-2003 dans l'UE15, le nombre total de demandes d'indemnisations était d'environ 61 000.

De econoom en onafhankelijke adviseur István Farkas maakt in zijn achtergrondnota "Safeguarding investors' interests by ensuring sound financing of ICS" een analyse van het streefniveau. Financieringsbeginselen en – mechanismen: "Volgens het OXERA rapport bedroeg het aantal vorderingen tussen 1999 en 2003 in EU15 ongeveer 61 000.


Selon une édition récente du magazine The Economist, il y a un déficit de 100 millions de femmes en raison de l’avortement fondé sur le genre.

Volgens een recente uitgave van The Economist is er een tekort van honderd miljoen vrouwen als gevolg van het aantal abortussen van meisjes.


Cette idée pour le moins hétérodoxe (que l'on se rapproche du plein emploi au fur et à mesure que l'inflation ralentit) est à l'inverse du consensus parmi les économistes selon lequel il existe un arbitrage inflation-chômage exprimé par la pente négative de la "courbe de Philips".

Het op zijn minst onorthodoxe idee dat volledige werkgelegenheid dichterbij komt naarmate de inflatie daalt staat lijnrecht tegenover de consensus van economen over de wisselwerking tussen inflatie en werkloosheid die tot uitdrukking komt in de negatieve helling van de Philips curve.


The Economist, peu suspect selon moi, saluait l'accord de gouvernement en ces termes : « the end of the Belgian waffle ».

Een in mijn ogen onverdachte bron, The Economist, sprak naar aanleiding van het regeerakkoord niet voor niets over `the end of the Belgian waffle'.


Au moment où les premiers billets en euros sortaient de l'imprimerie, l'économiste néerlandais Arjo Klamer écrivait que l'euro mourrait bientôt car, selon lui, la monnaie ne supporte pas l'instabilité politique.

Op het moment dat de eerste eurobiljetten van de drukpers rolden, schreef de Nederlandse econoom Arjo Klamer dat de euro weldra zou sterven, want volgens hem konden munten niet tegen politieke instabiliteit.


w