La notification comporte la décision relative à la classe de plus-value, aux conditions de remboursement, à la base de remboursement, à la catégorie de remboursement, au groupe de remboursement (ainsi qu'au déla
i et aux éléments à évaluer pour la révision individuelle dans le cas où la spécialité est classée dans la classe de plus-value 1), ainsi que la menti
on, le cas échéant, selon laquelle la liste sera adaptée et selon
laquelle cette adaptation entrera en vigueur le premier jour du mois qu
...[+++]i suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur belge.
De notificatie bevat de beslissing omtrent de meerwaardeklasse, de vergoedingsvoorwaarden, de vergoedingsbasis, de vergoedingscategorie, de vergoedingsgroep (en de termijn en de te evalueren elementen voor de individuele herziening in geval de specialiteit wordt gerangschikt in meerwaardeklasse 1) en in voorkomend geval de vermelding dat de lijst aangepast zal worden en dat deze aanpassing in werking zal treden op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen die ingaat na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.