Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Traduction de «selon lequel l'augmentation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier.

'bank first'principle


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant de l'augmentation de capital de 2006, la Commission ne partage pas l'avis du Portugal selon lequel un opérateur en économie de marché aurait opté pour une augmentation du capital d'ENVC (au lieu d'une liquidation de la société) afin de lui permettre de poursuivre son activité sur le marché de la construction navale, compte tenu, en particulier, de son carnet de commandes, qui comptait à l'époque 15 projets de construction pour un montant de 386 millions d'EUR (voir le considérant 44 ci-dessus).

Ten aanzien van de kapitaalvermeerdering van 2006 deelt de Commissie de mening van Portugal niet dat een investeerder in een markteconomie zou hebben gekozen voor een kapitaalvermeerdering van ENVC — in plaats van liquidatie — om het bedrijf in staat te stellen de activiteiten in de scheepsbouwsector voort te zetten, in het bijzonder gezien de orderportefeuille, die op dat moment 15 bouwprojecten bevatte voor een totaal van 386 miljoen EUR (zie overweging 44 hierboven).


L'argument du Conseil des ministres selon lequel l'impact de l'augmentation du taux pour les investisseurs individuels est réduit ne justifie pas, lui non plus, le caractère rétroactif de cette augmentation.

Ook het argument van de Ministerraad dat de impact van de tariefverhoging op individuele beleggers gering is, biedt geen verantwoording voor het retroactieve karakter van die verhoging.


Mme Morreale s'inquiète du constat de la Cour des Comptes selon lequel la charge des pensions du secteur public, toutes entités confondues, a augmenté de 24,7 % entre 2006 et 2010, avec une hausse du nombre de bénéficiaires, supérieur à 350 000 personnes.

Mevrouw Morreale maakt zich zorgen over de vaststelling van het Rekenhof dat de pensioenlast van de overheidssector, voor alle entiteiten samen, tussen 2006 en 2010 met 24,7 % toegenomen is, waarbij het aantal begunstigden met meer dan 350 000 personen gestegen is.


Au cours de la réforme de la Constitution de 1993, on est parti du point de vue selon lequel le nombre total de mandats parlementaires ne pouvait pas être augmenté.

Bij de grondwetsherziening van 1993 ging men ervan uit dat het totaal aantal parlementaire mandaten niet mocht worden verhoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Morreale s'inquiète du constat de la Cour des Comptes selon lequel la charge des pensions du secteur public, toutes entités confondues, a augmenté de 24,7 % entre 2006 et 2010, avec une hausse du nombre de bénéficiaires, supérieur à 350 000 personnes.

Mevrouw Morreale maakt zich zorgen over de vaststelling van het Rekenhof dat de pensioenlast van de overheidssector, voor alle entiteiten samen, tussen 2006 en 2010 met 24,7 % toegenomen is, waarbij het aantal begunstigden met meer dan 350 000 personen gestegen is.


2) Partage-t-elle l'avis selon lequel l'augmentation annuelle de l'utilisation de médicaments constitue un danger pour la santé des populations et des animaux ?

2) Deelt zij de mening dat de jaarlijkse stijging van het geneesmiddelengebruik een gevaar is voor de volks- en diergezondheid ?


En cas d’adhésion d’un nouveau membre, le budget est adapté en observant le principe selon lequel l’intégration de ce membre donne lieu à une augmentation du budget total de l’équipe de base correspondant à 50 % de la contribution principale attendue dudit membre.

Indien er nieuwe leden bijkomen, wordt de begroting aangepast, op grond van het principe dat opname van nieuwe leden leidt tot een toename in de totale begroting van het kernteam evenredig met 50 % van de verwachte kernbijdrage van het nieuwe lid.


Enfin, en ce qui concerne l’argument de la Grèce selon lequel «les salariés ont [.] participé à l’augmentation du capital social proportionnellement à la part qu’ils détenaient sur le capital social et, de ce fait, des capitaux privés ont été investis dans le chantier», la Commission ne conteste pas le fait que les salariés ont participé à l’augmentation du capital social (ce sera décrit dans la description et l’appréciation de la mesure E10).

Tot slot, met betrekking tot de bewering van Griekenland dat de werknemers [.] deel[namen] in de toename van het aandelenkapitaal, naar rato van hun aandeel in het aandelenkapitaal; er werd derhalve particulier kapitaal in de scheepswerven geïnvesteerd, betwist de Commissie niet dat de werknemers deelnamen aan de toename van het aandelenkapitaal (dit zal nader aan de orde komen in het kader van de beschrijving en beoordeling van maatregel E10).


4. L'honorable ministre partage-t-il le point de vue selon lequel une augmentation du budget consacré à l'enseignement est nécessaire si nous voulons que l'enseignement fasse partie des sujets prioritaires ?

4. Deelt de geachte minister de mening dat een verhoging van het budget voor onderwijs nodig is indien we onderwijs als een prioritair thema willen bestempelen ?


En réponse à l’argument selon lequel les capacités de production de l’industrie communautaire ont augmenté et que cela n’était pas le signe d’un préjudice, il convient de faire remarquer que, si au cours de la période considérée, les capacités de production ont en effet augmenté globalement de 3 %, entre 2002 et la période d’enquête, elles ont reculé de pratiquement 2 %.

Wat het argument betreft dat de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap gestegen is, hetgeen niet wijst op schade, moet worden opgemerkt dat de algemene stijging van de productiecapaciteit in de beoordelingsperiode weliswaar 3 % bedroeg, maar dat de productiecapaciteit met bijna 2 % afnam in de periode 2002-onderzoektijdvak.




D'autres ont cherché : selon lequel l'augmentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lequel l'augmentation ->

Date index: 2023-07-11
w