Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon nous l'objectif » (Français → Néerlandais) :

Les effets positifs seront importants: selon des estimations récentes, le fait d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé qui est de dépenser 3 % du PIB de l'Union pour la RD à l'horizon 2020 pourrait créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB annuel de près de 800 milliards d'euros d'ici à 2025[1].

De baten zullen aanzienlijk zijn: recente schattingen laten zien dat, wanneer wij ons doel van 3% van het bbp voor OO in 2020 halen, 3,7 miljoen banen kunnen worden gecreëerd en het bbp per jaar in 2025 met bijna 800 miljard euro kan toenemen [1].


Officiellement, nous atteindrons l'objectif pour 2020, mais cela est dû au fait que, selon les projections, nous obtiendrons au début de la période 2013-2020 un meilleur résultat que celui exigé par l'UE et que nous pourrons transférer l'excédent qui en résulte vers la fin de cette période.

Officieel halen we de doelstelling tegen 2020 trouwens wél, maar dat is het gevolg van het feit dat we volgens de projecties in het begin van de periode 2013-2020 beter scoren dan wat vereist is door de EU en het feit dat we de resulterende overschotten kunnen overdragen naar het einde van die periode.


Selon les attentes, nous ne réaliserons pas plusieurs des objectifs fixés, dont la réduction d'ici à 2020 de 15% des émissions de gaz à effet de serre.

Naar verwachting zullen we verschillende doelstellingen niet halen, waaronder het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen met 15 procent tegen 2020.


Selon cette étude "en augmentant de 1 euro le budget des politiques de prévention des violences conjugales, nous pouvons économiser 87 euros de coût global, dont 30 euros de coûts directs" (René BEGON, "l'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), novembre 2013). a) Dispose-t-on de chiffres similaires pour l'établissement du coût/bénéfice des politiques de lutte contre le radicalisme et la cybercriminalité? b) De quelle manière ces chiffres entrent-il ...[+++]

Volgens de studie (René BEGON, L'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), november 2013) kan men, als men het budget van het preventiebeleid inzake huiselijk geweld met 1 euro verhoogt, 87 euro op de totale kosten, waarvan 30 euro rechtstreekse kosten, besparen. a) Beschikt men over vergelijkbare cijfers om een kosten-batenanalyse te maken van het beleid tegen radicalisme en cybercriminaliteit? b) In welke mate wordt er met die cijfers rekening gehouden bij de afbakening van de prioritaire doelstellingen? c) Vo ...[+++]


Pour le calendrier, nous renvoyons à votre deuxième question. 2.Nous travaillons actuellement selon le planning suivant et nous essaierons de parcourir les différentes étapes le plus rapidement possible: - phase préparatoire (clôturée) - publication de l'annonce de concessions (clôturée) - décision de sélection autorisant l'introduction d'offres - envoi des documents du cahier des charges aux candidats sélectionnés - réception de l'offre ou des offres - négociations - best and final offer - attribution de la ou des concession(s) - réd ...[+++]

2. De verschillende etappes zijn de volgende: - voorbereidende fase (afgerond) - publicatie aankondiging concessies en oproep indienen kandidaturen (afgerond) - selectiebeslissing van de kandidaat-inschrijvers voor toelating tot indiening offertes (huidige fase) - verzending besteksdocumenten aan de weerhouden kandidaat-inschrijvers - ontvangst offerte(s) - onderhandelingen met een of meer inschrijvers - best and final offer - toekenning concessie(s) - opstellen contract(en) Wat de timing betreft, is het de bedoeling na de selectie van de kandida(a)t(en), de indiening van de eigenlijke offerte(s), en beoordeling ervan, in de komende maan ...[+++]


Malheureusement, nous sommes encore désespérément en deçà de cet objectif. Selon un rapport récent, nous devons tripler l’objectif européen si nous voulons atteindre une économie d’énergie de 20 %.

Helaas lopen we nog hopeloos achter, volgens een recent rapport is verdrievoudiging van het Europees beleid nodig om tot twintig procent besparing van energie te komen.


La quantité a également un objectif numérique dans la stratégie Europe 2020 et, selon moi, il s’agit d’un objectif ambitieux vu que nous sommes aujourd’hui dans un creux, que le chômage est très élevé et que nous sommes dans une situation de reprise sans emploi.

Europa 2020 bevat ook een streefcijfer voor de kwantiteit en mijns inziens is dat een ambitieus streefcijfer, aangezien we nu op een dieptepunt zitten, de werkloosheid zeer hoog is en er sprake is van economische groei zonder toename van de werkgelegenheid.


Nous avons par conséquent choisi une approche orientée sur les résultats selon laquelle nous fixons des objectifs pour réduire la quantité de rejets sur une période donnée, puis laissons aux pêcheurs concernés le choix des moyens à utiliser pour atteindre ces objectifs. Ces moyens sont par exemple l'augmentation des maillages, l'utilisation d'engins de pêche sélectifs, les fermetures en temps réel, les changements spatiaux de l'activité ou toute autre mesure ou combinaison de mesures possible.

We hebben daarom gekozen voor een op resultaten gebaseerde benadering, wat inhoudt dat we doelen stellen om de overboord gezette hoeveelheid binnen een bepaald tijdsbestek te verminderen en het vervolgens aan de betreffende vissers over te laten te kiezen hoe zij de doelen – zulke maatregelen zouden onder andere kunnen zijn een grotere maaswijdte, het gebruik van selectiviteitsvoorzieningen, onmiddellijke sluiting van gebieden, veranderingen van visgebieden of andere mogelijke maatregelen of combinaties daarvan.


N. estimant que, si la tendance actuelle se confirme, nous ne parviendrons pas à l'objectif fixé pour l'an 2005 en matière d'égalité des sexes dans le domaine de l'éducation, et ce en particulier dans le sud de l'Asie et en Afrique subsaharienne, de même que nous manquerons radicalement l'objectif fixé pour 2015 en matière d'enseignement primaire universel, puisque, selon les estimations, 75 millions d'enfants ne seront toujours pas scolarisés à cette ...[+++]

N. overwegende dat bij de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen lager onderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat naar raming 75 miljoen kinderen van onderwijs verstoken zullen blijven,


Cependant, vous introduisez un deuxième élément dans votre question complémentaire qui, selon moi, revêt un grand intérêt : pourquoi n'établissons-nous pas un objectif de plein emploi comme nous avions établi les objectifs du traité de Maastricht ?

U brengt in uw aanvullende vraag echter nog een tweede element naar voren dat naar mijn mening van groot belang is: waarom leggen wij volledige werkgelegenheid niet als doelstelling vast op dezelfde wijze als wij destijds de doelstellingen van het Verdrag van Maastricht hebben vastgelegd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon nous l'objectif ->

Date index: 2022-07-22
w