Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplôme
Diplôme de licencié en sciences dentaires
Diplôme universitaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Titre universitaire
équivalence des diplômes
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «selon qu'un diplôme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


diplôme de licencié en sciences dentaires

diploma van licentiaat in de tandheelkunde


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette simplification est cohérente par rapport aux modifications apportées récemment à la législation de l’UE sur les étudiants [directive (UE) 2016/801], selon lesquelles les diplômés sont autorisés à chercher un emploi dans l’État membre d’accueil pendant au moins neuf mois.

Dergelijke vergemakkelijkte toegang strookt met recente amendementen op de EU-wetgeving inzake studenten (Richtlijn (EU) /), waar afgestudeerden ten minste negen maanden werk mogen zoeken in de gastlidstaat.


Dans le quatrième moyen de l'affaire n° 6279, la partie requérante, un ingénieur civil travaillant dans une entreprise autonome de droit public, soutient que les articles 2, 3, 6 et 7 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'ils créeraient une discrimination entre les fonctionnaires entre eux, selon qu'un diplôme était requis ou non pour leur nomination; les fonctionnaires qui ont commencé à travailler comme fonctionnaire à l'âge de 18 ans pourraient en effet partir à la retraite anticipée à l'âge de 61 ans avec une ancienneté de 43 ans, tandis qu'un médecin occupé dans le secteur public, qui a ...[+++]

In het vierde middel in de zaak nr. 6279 betoogt de verzoekende partij, een burgerlijk ingenieur die werkzaam is in een autonome onderneming van publiek recht, dat de artikelen 2, 3, 6 en 7 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat zij een discriminatie zouden teweegbrengen tussen ambtenaren onderling, naargelang voor hun benoeming al dan niet een diploma vereist was; ambtenaren die op achttienjarige leeftijd als ambtenaar zijn beginnen te werken, zouden immers op de leeftijd van 61 jaar op vervroegd pensioen kunnen gaan met een anciënniteit van 43 jaar, terwijl een arts in de ...[+++]


[3] Selon les prévisions des compétences requises jusqu’en 2020 effectuées par le Cedefop en février 2010, on comptera d’ici cette date 15,6 millions de nouveaux emplois pour les diplômés de l’enseignement supérieur et 3,7 millions de nouveaux emplois pour les diplômés de l’enseignement secondaire.

[3] Volgens de in februari 2010 door Cedefop opgemaakte prognoses van toekomstige vaardigheidsbehoeften tot 2020 komen er in de EU 15,6 miljoen nieuwe banen voor universitair opgeleiden en 3,7 miljoen nieuwe banen voor middelbaar geschoolden.


Un régime transitoire est par ailleurs établi par les articles 2 et 4 de la même loi afin de réduire progressivement la bonification de temps pour diplôme pour les membres du personnel concernés, selon la date à laquelle la retraite prend cours et selon le nombre d'années d'études requises pour le diplôme dont ils sont titulaires.

Daarenboven wordt bij de artikelen 2 en 4 van dezelfde wet een overgangsregeling ingesteld teneinde voor de betrokken personeelsleden de diplomabonificatie geleidelijk af te bouwen naar gelang van de ingangsdatum van het pensioen en naar gelang van het aantal studiejaren die vereist zijn voor het diploma waarvan zij houder zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les délégations partagent néanmoins l'avis selon lequel le diplôme de gradué en pratique juridique doit être valorisé.

Alle delegaties zijn het er wel mee eens om het diploma van gegradueerde in de rechtspraktijk beter te valoriseren.


Si la proposition de loi est adoptée, elle ouvrira également la porte à la suppression du concept « d'années d'études », suivant la logique de Bologne selon laquelle le diplôme se pèse en crédits plutôt qu'en années.

Indien het wetsvoorstel wordt aangenomen, opent dat eveneens de deur voor de afschaffing van het concept « studiejaren », in navolging van de Bologna-logica die stelt dat het diploma wordt gewogen in studiepunten in plaats van in jaren.


Toutes les délégations partagent néanmoins l'avis selon lequel le diplôme de gradué en pratique juridique doit être valorisé.

Alle delegaties zijn het er wel mee eens om het diploma van gegradueerde in de rechtspraktijk beter te valoriseren.


En ce qui concerne la condition selon laquelle tout candidat doit « être titulaire d'un diplôme ou certificat d'études à déterminer par le Roi », le ministre précise que les diplômes visés sont les suivants : le diplôme de docteur ou licencié en droit, le diplôme de criminologie, le diplôme de sciences criminologiques, le diplôme de psychologie clinique, le diplôme de pédagogie sociale, le diplôme de sociologie et le diplôme de sciences sociales ou le diplôme d'assistant social pour le candidat qui a réussi un examen de promotion.

Wat betreft de vereiste « houder zijn van een door de Koning te bepalen diploma of getuigschrift », preciseert de minister dat hier volgende diploma's worden beoogd : doctor of licentiaat in de rechten, criminologie, criminologische wetenschappen, klinische psychologie, sociale pedagogie, sociologie, sociale wetenschappen of sociaal assistent op voorwaarde dat deze laatste geslaagd is voor een bevorderingsexamen.


L'État d'envoi – la Belgique – peut accréditer un diplomate dans un État d'accueil selon un rang diplomatique bien établi : chef de poste, ministre conseiller, conseiller d'ambassade, premier secrétaire, etc. En vertu de la coopération actuelle entre les autorités fédérales et les entités fédérées, les diplomates de ces dernières se verraient attribuer le statut « d'attaché », le rang diplomatique le plus bas selon la Convention de Vienne.

De zendstaat – België – kan een diplomaat accrediteren bij een ontvangststaat volgens een welbepaalde diplomatieke rang: posthoofd, ministerraad, ambassaderaad, eerste secretaris enz. Volgens de huidige samenwerking tussen de federale overheid en de deelstaten, zouden de deelstaatdiplomaten het statuut van " attaché" toebedeeld krijgen, de laagste diplomatieke rang volgens het Verdrag van Wenen.


Selon les données d'Eurostat sur les ressources humaines dans les domaines scientifiques et techniques, l'UE est récemment parvenue à accroître le nombre absolu de diplômés[6] des filières mathématiques, scientifiques et technologiques, mais la part totale des diplômés des filières scientifiques et techniques continue de décliner, ce qui aggrave une structure d'âge défavorable dans ces disciplines dans certains pays et risque de miner la capacité future de l'Europe à innover.

Volgens Eurostat-gegevens over de personele middelen in de wetenschap en de techniek, is de EU er onlangs in geslaagd het absolute aantal gediplomeerden in de richtingen wiskunde, wetenschap en technologie te doen toenemen[6], maar blijft het totale aandeel van de gediplomeerden in de richtingen wetenschap en techniek dalen. Daardoor neemt de reeds ongunstige leeftijdsstructuur in deze disciplines in sommige landen nog toe en komt het vermogen van Europa om te innoveren in het gedrang.


w