Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble important d'apporter » (Français → Néerlandais) :

Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter de la valeur ajoutée à leur activité principale (substances chimiques ou produits p ...[+++]

Ten derde: hoewel de meest recente cijfers wijzen op een relatief bescheiden omvang van de biotechnologische industrie in de Europese Unie, gaat het daarbij wellicht om een onderschatting, aangezien als "biotechnologiebedrijven" hoofdzakelijk die bedrijven worden aangemerkt die uitsluitend op het bedoelde terrein actief zijn, met uitsluiting van de grote industriële groepen die zich van biotechnologie bedienen voor het verlenen van toegevoegde waarde aan hun kernactiviteiten (zoals chemicaliën of farmaceutische producten).


L'apport de cette nuance lui semble important.

Het lijkt hem niet onbelangrijk die nuance aan te brengen.


Je n'y suis en principe pas hostile tant il me semble important d'apporter la meilleure réponse aux difficultés morales et sociales de nos compatriotes et tout particulièrement de nos compatriotes victimes de leur devoir militaire.

Ik sta er in principe niet vijandig tegenover, maar het lijkt me van belang te zijn om het best mogelijke antwoord aan te brengen op de morele en sociale moeilijkheden van onze landgenoten en meer in het bijzonder van onze landgenoten die slachtoffer zijn geworden van hun militaire plicht.


Afin de répondre au mieux aux questions posées ci-dessous, il nous semble important d’apporter un certaine nombre de précisions quant aux différents outils que la DG maison de justice utilisent pour calculer la charge de travail et assurer le suivi de l’arriéré des mandants.

Om zo goed op de onderstaande vragen te antwoorden, is het volgens ons belangrijk om een aantal zaken te verduidelijken die te maken hebben met de verschillende instrumenten die het DG Justitiehuizen gebruikt om de werklast te berekenen en de achterstand op te volgen.


Il est également important de signaler que ce que l’on appelle le mini-traité ne semble pas apporter de solution à cette situation difficile.

Het is eveneens belangrijk erop te wijzen dat het zogenaamde miniverdrag geen oplossing lijkt te bieden voor deze moeilijke situatie.


Je n'y suis en principe pas hostile tant il me semble important d'apporter la meilleure réponse aux difficultés morales et sociales de nos compatriotes et tout particulièrement de nos compatriotes victimes de leur devoir militaire.

Ik sta er in principe niet vijandig tegenover, maar het lijkt me van belang te zijn om het best mogelijke antwoord aan te brengen op de morele en sociale moeilijkheden van onze landgenoten en meer in het bijzonder van onze landgenoten die slachtoffer zijn geworden van hun militaire plicht.


Il me semble important d'apporter cette précision essentielle. Nous avons travaillé à droit constant en tenant compte des principes constitutionnels qui commandent, à l'heure actuelle, l'organisation et le fonctionnement des pouvoirs en Belgique, en particulier l'aménagement du pouvoir exécutif.

We hebben gewerkt op basis van vaststaand recht, rekening houdend met de grondwettelijke principes betreffende de organisatie en werking van de machten in België en meer bepaald de organisatie van de uitvoerende macht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble important d'apporter ->

Date index: 2023-03-20
w