Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement décoratif
évident

Vertaling van "semble à l'évidence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

oplichtingsselectietoets


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.

Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe impact van maatregelen genomen op het federale niveau.


Il me semble aussi évident que les autorités judiciaires jouent un rôle actif à cet égard.

Het lijkt me dan ook vanzelfsprekend dat de gerechtelijke overheden hierin een actieve rol spelen.


Il semble donc évident que de nombreux employeurs ne respectent pas cette règle.

Het lijkt dus duidelijk dat heel wat werkgevers die meldingsregel niet naleven.


Il semble donc évident que ce secteur ait relayé l'information auprès des investisseurs potentiels.

Het lijkt bijgevolg vanzelfsprekend dat die sector de potentiële investeerders op de hoogte heeft gebracht van die informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble aussi évident que des jeunes conducteurs demandent à des membres de la famille plus âgés de prendre une assurance à leur nom afin de pouvoir bénéficier d'un tarif parfois spectaculairement moins cher . bien que certaines compagnies intègrent aussi des clauses de sécurité à cet effet.

Daarbij lijkt het ook voordehand liggend dat jonge bestuurders aan oudere gezinsleden vragen om de verzekering op hun naam te nemen, teneinde van een soms indrukwekkend goedkoper tarief te kunnen genieten. hoewel sommige maatschappijen ook daarvoor veiligheidsbepalingen inbouwen.


Il nous semble donc évident que les documents de stratégie dans le cadre de l'IEDDH répondent parfaitement aux critères d'application de la procédure des actes délégués (article 290 du traité FUE):

Het is naar onze mening duidelijk dat de strategiedocumenten in het kader van het EIDMR volledig voldoen aan de criteria die gelden voor de toepassing van de procedure van gedelegeerde handelingen (art. 290 van het VWEU):


Dans l'hypothèse d'une ratification du traité de Lisbonne par les Irlandais à l'occasion d'un nouveau référendum, il ne semble pas évident de nommer la nouvelle Commission en application du traité de Nice.

In het geval dat het Verdrag van Lissabon door middel van een nieuw referendum door de Ieren wordt geratificeerd, lijkt het niet voor de hand te liggen de nieuwe Commissie te benoemen conform het Verdrag van Nice.


En outre, le rapporteur propose de dresser un inventaire de tous les espaces, projets et initiatives spatiaux, de télédétection et agro-météorologiques qui peuvent être liés au contexte agricole, même lorsque ce rapport, à première vue, ne semble pas évident pour des raisons de compréhension globale et de clarté.

Daarnaast stelt de rapporteur voor advies voor om omwille van de algemene inzichtelijkheid en duidelijkheid een inventaris op te maken van alle projecten en initiatieven in verband met ruimte, teledetectie en agrometeorologie die in verband kunnen worden gebracht met landbouwkundige kwesties, zelfs als dit verband op het eerste gezicht niet voor de hand liggend lijkt.


Il nous semble donc évident que l'exercice correcte de leur fonctions exige le renforcement de leur droit d'information sur l'ensemble des questions concernant la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE, et en particulier sur l'ensemble des instruments de la PESC prévus dans l'article 12 du Traité de l'Union (les principes et les orientations générales de la PESC ; les stratégies communes ; les actions communes ; la coopérations systématique entre les états membres).

Volgens ons kunnen de nationale parlementen zich alleen van hun taken kwijten als hun recht op informatie over alle vraagstukken die betrekking hebben op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU wordt versterkt, en met name over alle instrumenten van het GBVB die in artikel 12 van het VEU zijn voorzien (de beginselen van en de algemene richtsnoeren voor het GBVB; de gemeenschappelijke strategieën; de gemeenschappelijke optredens en de systematische samenwerking tussen de lidstaten).


Or, dans certains États membres, le lien avec des circonstances objectives ne semble pas évident.

Het lijkt echter dat deze koppeling aan objectieve omstandigheden in een aantal lidstaten niet duidelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     touche de mise en évidence     évidement décoratif     évident     semble à l'évidence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble à l'évidence ->

Date index: 2021-08-01
w