Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semblent peut-être l'indiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'appréhension de l'honorable membre selon laquelle il y a une « régression du respect des règles démocratiques et des droits humains dans ce pays » ne correspond pas à mon analyse de la situation en Colombie : la démobilisation des paramilitaires, l'adoption de la loi Justice et Paix, que la Belgique a saluée et dont elle soutient l'application rigoureuse et transparente, ainsi qu'une nette diminution des homicides et des enlèvements cette dernière année semblent en effet indiquer que la situation de sécurité se stabilise, et même s'améliore en Colombie.

De opmerking van het geachte lid dat er een teruggang zou zijn in het naleven van de regels van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten in het land, stemt niet overeen met mijn analyse van de toestand in Colombia : de demobilisatie van de paramilitairen, de goedkeuring van de wet Rechtvaardigheid en Vrede, die door België werd toegejuicht en waarvan België de strenge en transparante toepassing steunt, evenals de duidelijke vermindering van het aantal moorden en ontvoeringen in de loop van het laatste jaar, lijken er inderdaad op te wijzen dat de veiligheidssituatie in Colombia stabiliseert en zelfs verbetert.


Lorsque des éléments semblent indiquer que le profil de risque du groupe a significativement changé depuis la date de la dernière notification du capital de solvabilité requis du groupe, le contrôleur du groupe peut exiger que ce capital soit recalculé.

Indien er aanwijzingen zijn dat het risicoprofiel van de groep in significante mate is gewijzigd sinds de datum waarop de laatste melding van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep heeft plaatsgevonden, kan de groepstoezichthouder een herberekening van het dit solvabiliteitskapitaalvereiste verlangen.


Lorsque des éléments semblent indiquer que le profil de risque d'une entreprise d'assurance ou de réassurance a changé significativement depuis la date de la dernière notification du capital de solvabilité requis, la Banque peut exiger de cette entreprise qu'elle recalcule le capital de solvabilité requis.

Wanneer er aanwijzingen zijn dat het risicoprofiel van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming duidelijk veranderd is sinds de datum waarop het solvabiliteitskapitaalvereiste voor het laatst is gemeld, mag de Bank deze onderneming verplichten het solvabiliteitskapitaalvereiste opnieuw te berekenen.


Depuis, une (légère) amélioration est peut-être perceptible dans les pays de l'ancien bloc de l'Est, mais en Belgique, les chiffres semblent indiquer une progression du phénomène de la pauvreté.

Intussen is er misschien in het voormalige Oostblok sprake van een (lichte) verbetering terwijl de cijfers in België lijken aan te geven dat de armoede aan een opmars is begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – l ...[+++]

De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering ...[+++]


Si elles ne semblent peut-être pas dépassées, ces sources d'énergie émettent énormément de CO. Dans le débat sur la sortie du nucléaire, il est toujours indiqué que le vent et le soleil ne sont pas des sources d'énergie stables ou contrôlables.

Nochtans lijken die energiebronnen misschien niet voorbijgestreefd, maar wel zeer CO-intensief. In het debat over de kernuitstap wordt er steeds op gewezen dat wind- en zonne-energie geen stabiele of controleerbare energiebronnen zijn.


Le Conseil supérieur estime que l'automatisme du versement de l'allocation aux cohabitants, du moins dans un premier stade, peut expliquer, en tout cas en partie, le fait qu'il y a plus de femmes chômeuses de longue durée en Belgique ­ c'est ce que semblent indiquer les statistiques ­ que dans les autres États membres de l'O.C.D.E.

De Hoge Raad meent dat, althans in eerste stadium, de automatische vergoeding aan samenwonenden, minstens voor een deel, een verklaring kan geven voor het feit dat het aandeel van de vrouwen in de langdurige werkloosheid in België belangrijker is ­ of schijnt in de statistieken ­ dan in de andere landen van de OESO.


Ces termes semblent indiquer que l'évaluation peut aussi porter, par exemple, sur l'efficacité et l'éffectivité de la norme.

Dit lijkt erop te wijzen dat de evaluatie ook betrekking kan hebben op bijvoorbeeld de werkzaamheid en de effectiviteit van de norm.


Si elles ne semblent peut-être pas dépassées, ces sources d'énergie émettent énormément de CO. Dans le débat sur la sortie du nucléaire, il est toujours indiqué que le vent et le soleil ne sont pas des sources d'énergie stables ou contrôlables.

Nochtans lijken die energiebronnen misschien niet voorbijgestreefd, maar wel zeer CO-intensief. In het debat over de kernuitstap wordt er steeds op gewezen dat wind- en zonne-energie geen stabiele of controleerbare energiebronnen zijn.


La situation pourrait cependant évoluer comme semblent peut-être l'indiquer quelques signes observés dans un passé récent.

Nochtans zou dit kunnen veranderen in de toekomst, en misschien zijn hiervan in het recente verleden al indicaties voor.




Anderen hebben gezocht naar : semblent peut-être l'indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent peut-être l'indiquer ->

Date index: 2024-07-25
w