11. Le Conseil demande à la Commission et aux Etats membres de tenir compte des conclusions énoncées ci-dessus, le cas échéant, dans le cadre du suivi des conclusions de mai 1996 et de la résolution de décembre 1995, et à l'occasion de l'examen des progrès accomplis, prévu pour le second semestre 1997.
11. De Raad verzoekt de Commissie en de Lid-Staten om, waar toepasselijk, met deze conclusies rekening te houden bij de follow-up van de conclusies van mei 1996 en de resolutie van december 1995, met inbegrip van de toetsing van de geboekte vooruitgang die voor het tweede semester van 1997 is gepland.