Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sensibiliser davantage l'opinion » (Français → Néerlandais) :

1. sensibiliser davantage l'opinion publique à l'impact potentiel de la société de l'information et de ses nouvelles applications;

1. bewustmaking en vergroting van het begrip bij het publiek van de potentiële effecten van de informatiemaatschappij en haar nieuwe toepassingen;


L'objectif de cette journée européenne est de promouvoir la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels afin de sensibiliser davantage l'opinion publique à cette question et de favoriser ainsi l'ouverture de discussions.

Het doel van deze Europese Dag is het Verdrag van de Raad van Europa voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik te promoten, om zo de gewaarwording te verhogen en om de discussie daarover te openen.


1. Les Parties prennent des mesures visant à sensibiliser davantage tous les secteurs de l'opinion publique :

1. De Partijen nemen maatregelen met het oog op de vergroting van het bewustzijn van het publiek in alle geledingen van de samenleving met betrekking tot :


1. Les Parties prennent des mesures visant à sensibiliser davantage tous les secteurs de l'opinion publique :

1. De Partijen nemen maatregelen met het oog op de vergroting van het bewustzijn van het publiek in alle geledingen van de samenleving met betrekking tot :


réaffirme son soutien inébranlable aux objectifs 20-20-20 de l'UE et appelle tous les niveaux infranationaux de pouvoir politique de par le monde à investir dans la lutte contre le changement climatique, à sensibiliser davantage leur opinion publique, à mobiliser le soutien politique du public, les investissements des entreprises et les sources de financement et à inciter les producteurs et les consommateurs à changer leurs comportements afin d'aboutir à une meilleure utilisation des ressources et à une économie qui respecte davantage l'environnement;

Staat nog altijd resoluut achter de 20-20-20-doelstellingen van de EU en dringt er bij alle subnationale bestuurslagen in de wereld op aan om te investeren in de bestrijding van klimaatverandering, het publiek van de problematiek bewust te maken, politieke steun van het publiek te mobiliseren, bedrijfsinvesteringen aan te zwengelen en financieringsbronnen te vinden, en producenten en consumenten over te halen hun gedrag zo te veranderen dat hulpbronnen efficiënter worden gebruikt en de economie een klimaatvriendelijker gezicht krijgt;


Le soutien à la mise en œuvre de mécanismes d'assurance régis par les lois du marché peut aussi constituer un outil pour sensibiliser davantage l'opinion publique aux risques de catastrophes et devrait comporter des incitations à l'adoption de comportements susceptibles de réduire les risques.

Steun voor de tenuitvoerlegging van op de markt gebaseerde verzekeringsmechanismen kan ook een middel zijn om de publieke bewustwording van de risico’s op rampen te verhogen en aansporen tot risicobeperkend gedrag.


Le programme d’action de la Communauté établi par la décision no 293/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 janvier 2000 adoptant un programme d’action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes (9) a permis de sensibiliser davantage l’opinion publique de l’Union européenne au problème de la violence et de renforcer la coopération entre les organisations des États membres qui combattent ce phénomène.

Het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 293/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 januari 2000 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (het Daphne-programma) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen (9), heeft bijgedragen tot een grotere bewustwording van deze problematiek in de Europese Unie en heeft geleid tot een grotere en hechtere samenwerking tussen de organisaties die in de lidstaten actief zijn op het gebied van geweldbestrijding.


1. Les Parties prennent des mesures visant à sensibiliser davantage tous les secteurs de l'opinion publique :

1. De Partijen nemen maatregelen met het oog op de vergroting van het bewustzijn van het publiek in alle geledingen van de samenleving met betrekking tot :


* sensibiliser davantage l'opinion chinoise à la coopération de l'UE avec la Chine, par l'intégration systématique d'activités de publicité dans le cadre de projets de coopération, en présentant les projets aux journalistes lors de visites sur le terrain et par une visibilité accrue des projets lors de salons et d'expositions commerciaux et universitaires, notamment au niveau régional;

* In China meer bekendheid geven aan de samenwerking tussen de EU en China, bijvoorbeeld door systematisch publicitaire activiteiten op te nemen in samenwerkingsprojecten, werkbezoeken van journalisten aan projecten, en door projecten vaker te presenteren tijdens beurzen, congressen en tentoonstellingen, ook op regionaal niveau.


Nous demandons par ailleurs une plus grande attention pour la sensibilisation de l'opinion publique du Nord et davantage de moyens pour la recherche scientifique.

Daarnaast vragen we aandacht voor de sensibilisatie van de publieke opinie in het noorden evenals meer middelen voor het wetenschappelijk onderzoek om de strijd tegen malaria voort te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensibiliser davantage l'opinion ->

Date index: 2022-07-17
w