Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentiment d'appartenance plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature

het bevorderen, op ruimere schaal, van de vertaling van werken in de literaire sfeer


instance compétente pour juger les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationale

bevoegde instantie om de leden van het hoogste nationale rechterlijke college te berechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme se fonde sur un sentiment développé d'appartenance au quartier, en promouvant le forum des citoyens, en permettant aux habitants de traiter les problèmes locaux de manière autonome et en promouvant leur insertion sociale et politique dans une collectivité plus large.

Het programma daar richt zich op een sterk plaatselijk gemeenschapsgevoel door de bevordering van een burgerforum. Zo geeft het programma de plaatselijke bevolking de kans plaatselijke problemen zelf te bestrijden, en bevordert het tegelijkertijd hun sociale en politieke betrokkenheid bij de gemeenschap in ruime zin.


Pour leurs apprentissages et leur évolution futurs, il est indispensable que, dès leur plus jeune âge, les enfants développent un sentiment d'appartenance et nouent des relations basées sur la sécurité et la confiance.

Het ontwikkelen van het gevoel ergens bij te horen is, net als het op jonge leeftijd ontwikkelen van veilige en op vertrouwen gebaseerde banden, cruciaal voor de verdere scholing en ontwikkeling van kinderen.


La Commission finance toute une série de projets de recherche pluridisciplinaires qui abordent plus particulièrement des questions liées à la volonté d’asseoir chez les citoyens de l’UE un sentiment d’appartenance et de participation démocratiques[116].

De Commissie heeft een reeks multidisciplinaire onderzoeksprojecten gefinancierd die zich specifiek bezighouden met de vraag hoe bij de EU‑burgers democratische betrokkenheid en deelname kunnen worden bevorderd[116].


L'État-nation est néanmoins nécessairement partagé entre l'atmosphère chaleureuse du sentiment d'appartenance, de l'identité commune telle qu'elle est vécue et de la loyauté, d'une part, et l'atmosphère plus austère de la citoyenneté, des institutions politiques et des loyautés constitutionnelles.

De Natiestaat is echter noodzakelijk gesplitst tussen de warmere sfeer van het samenhorigheidsgevoel, de gemeenschappelijke beleefde identiteit en de loyauteit aan de ene kant, en de koudere sfeer van het staatsburgerschap, de politieke instellingen en constitutionele loyauteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'État-nation est néanmoins nécessairement partagé entre l'atmosphère chaleureuse du sentiment d'appartenance, de l'identité commune telle qu'elle est vécue et de la loyauté, d'une part, et l'atmosphère plus austère de la citoyenneté, des institutions politiques et des loyautés constitutionnelles.

De Natiestaat is echter noodzakelijk gesplitst tussen de warmere sfeer van het samenhorigheidsgevoel, de gemeenschappelijke beleefde identiteit en de loyauteit aan de ene kant, en de koudere sfeer van het staatsburgerschap, de politieke instellingen en constitutionele loyauteiten.


En plus de renforcer le sentiment d’appartenance à l’Union chez les citoyens européens et de stimuler le dialogue interculturel, l’action pourrait aussi contribuer à mettre en valeur le patrimoine culturel et à souligner son intérêt, à accroître le rôle du patrimoine dans le développement économique et durable des régions, en particulier à travers le tourisme culturel, à encourager les synergies entre le patrimoine culturel, d’une part, et la création et la créativité contemporaines, d’autre part, et, plus généralement, à promouvoir l ...[+++]

Naast het versterken van het gevoel van de Europese burgers dat zij deel uitmaken van de Unie en het stimuleren van de interculturele dialoog, kan de actie ook bijdragen tot het vergroten van de waarde en verbeteren van de profilering van cultureel erfgoed, tot een grotere rol van erfgoed in de economische en duurzame ontwikkeling van regio’s, met name door cultureel toerisme, tot het stimuleren van synergie tussen cultureel erfgoed en hedendaagse creaties en creativiteit, en meer in het algemeen tot bevordering van de democratische waarden en mensenrechten die ten grondslag liggen aan de Europese integratie.


Les «Échanges de jeunes», notamment, contribuent à renforcer le sentiment d’appartenance à l’UE et la participation à la vie démocratique; le Service volontaire européen concourt le plus fortement à l’employabilité, au développement personnel, à la mobilité et au développement des compétences linguistiques des jeunes, tandis que les «Initiatives pour la jeunesse» contribuent spécifiquement à encourager l’esprit d’entreprise et la créativité.

Vooral uitwisselingen van jongeren versterken het gevoel tot de EU te behoren en bevorderen de democratische participatie. Het Europees vrijwilligerswerk draagt het meest bij aan inzetbaarheid, persoonlijke ontwikkeling, mobiliteit en taalvaardigheden en jongereninitiatieven bevorderen ondernemerszin en creativiteit.


Compte tenu de cette évolution, il est plus que jamais nécessaire que les citoyens de l'Europe aient la possibilité d'éprouver un sentiment d'appartenance à l'Union et de s'identifier à elle.

Deze ontwikkelingen maken het meer dan ooit noodzakelijk dat de Europese burgers het gevoel krijgen tot de Unie te behoren en in staat zijn om zich met de Unie te identificeren.


Compte tenu de cette évolution, il est plus que jamais nécessaire que les citoyens de l'Europe aient la possibilité d'éprouver un sentiment d'appartenance à l'Union et de s'identifier à elle.

Deze ontwikkelingen maken het meer dan ooit noodzakelijk dat de Europese burgers het gevoel krijgen tot de Unie te behoren en in staat zijn om zich met de Unie te identificeren.


Le programme se fonde sur un sentiment développé d'appartenance au quartier, en promouvant le forum des citoyens, en permettant aux habitants de traiter les problèmes locaux de manière autonome et en promouvant leur insertion sociale et politique dans une collectivité plus large.

Het programma daar richt zich op een sterk plaatselijk gemeenschapsgevoel door de bevordering van een burgerforum. Zo geeft het programma de plaatselijke bevolking de kans plaatselijke problemen zelf te bestrijden, en bevordert het tegelijkertijd hun sociale en politieke betrokkenheid bij de gemeenschap in ruime zin.




D'autres ont cherché : sentiment d'appartenance plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment d'appartenance plus ->

Date index: 2022-07-08
w