15. se félicite de la clarification des responsabilités et compétences des différents acteurs institutionnels, économiques et sociaux aux niveaux européen, national et régional et considère que cet aspect est crucial
pour développer un sentiment fort d'appropriation, ainsi que la visibilité et la responsabilité des parties prenantes; souligne qu'un cadre institutionnel solide constitue le fondement du renforcement de la confiance des citoyens; est convaincu que les expériences réussies doivent être mises en valeur et partagées et que les bonnes pratiques doivent être encouragées; souligne l'importance de fixer des délais précis pour l
...[+++]a mise en œuvre et la définition d'objectifs quantitatifs, ainsi que d'un programme de surveillance efficace; porte un intérêt particulier à la concurrence équitable qui joue un rôle positif dans le renforcement de la compétitivité, de la prospérité et des normes sociales élevées de l'Europe dans son ensemble; 15. is verheugd over de verduidelijking van de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de verschillende institutionele, economische en sociale actoren op Europees, nationaal en regionaal niveau; is ervan overtuigd dat dit van cruciaal belang is om een sterk gevoel van betrokkenheid te ontwikkelen, evenals zichtbaarheid en verantwoordingsplicht van de betrokkenen; benadrukt dat een solide institutioneel kader de basis vormt voor meer vertrouwen bij de burgers; is ervan overtuigd dat concrete succeservaringen benadrukt en uitgewisseld en beste praktijken bevorderd dienen te worden; beklemtoont het belang van zowel het stellen van een duidelijke tijdslimiet voor het invoeren en definiëren van kwantitatieve streefdoelen als van het opstel
...[+++]len van een doeltreffend monitoringsysteem; stelt eerlijke concurrentie op prijs als een positief element in de verbetering van het algehele concurrentievermogen, de welvaart en de hoge sociale normen van de Europese Unie;