Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «sera d'établir dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces informations ne peuvent être divulguées sans l'autorisation expresse du travailleur; - remettre, au terme de la mission, le dossier qui concerne le travailleur à ce dernier s'il en fait la demande; - n'influencer ni la décision de licenciement, ni les négociations y relatives; - ne pas s'immiscer dans les contacts entre le travailleur et les employeurs potentiels; - faire une offre concernant le service minimum à offrir, les méthodes d'accompagnement visées, la date de début, le(s) lieu(x) où l'accompagnement sera probablement organi ...[+++]

Deze inlichtingen mogen niet worden verspreid zonder de uitdrukkelijke toestemming van de werknemer; - aan de werknemer, op zijn verzoek, na beëindiging van de opdracht zijn dossier teruggeven; - noch de ontslagbeslissing, noch de onderhandeling daaromtrent beïnvloeden; - zich niet inlaten met de contracten tussen de werknemer en de potentiële werkgevers; - een aanbod doen met betrekking tot de aan te bieden minimale dienstverlening, de beoogde begeleidingsmethodes, de aanvangsdatum, de plaats(en) waar de begeleiding waarschijnlijk zal worden georganiseerd en het programma; - vooraf een gesprek met de werknemer hebben en een persoonlijke en professionele balans opmaken; ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le Traité sur l'Antarctique est entré en vigueur le 23 juin 1961 et que son Protocole relatif à la protection de l'environnement a été approuvée par la loi du 19 mai 1995 et exécuté par la loi du 7 avril 2005; Considérant la Mesure 1 (2003) des Parties Consultatives du Traité Antarctique visant à ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag inzake Antarctica in voege getreden is op 23 juni 1961 en dat zijn Protocol betreffende milieubescherming goedgekeurd werd door de wet van 19 mei 1995 en uitgevoerd door de wet van 7 april 2005; Overwegende Maatregel 1 (2003) van de Raadgevende Partijen bij het Verd ...[+++]


2) En fonction de l'évolution éventuelle d'un produit similaire en Belgique, il sera en effet nécessaire d’établir une étroite collaboration entre les différentes sociétés de transport.

2) In functie van de eventuele ontwikkeling van een gelijkaardig product in België zal het noodzakelijk zijn dat de verschillende vervoersmaatschappijen inderdaad heel nauw samenwerken.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscriptio ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Une solution sera cherchée afin d'établir une connexion avec le Registre national.

2) Er zal een oplossing worden gezocht om een verbinding te maken met het Rijksregister.


L'objectif de cette convention est de protéger les travailleurs exposés aux substances et agents cancérogènes et imposant aux États membres d'établir périodiquement une liste de ces substances et agents auxquels il sera interdit d'exposer des travailleurs ou pour lesquels une autorisation d'emploi sera exigée ou un contrôle sera instauré.

Dit verdrag heeft tot doel de aan kankerverwekkende stoffen en agentia blootgestelde werknemers te beschermen door de Lid-Staten op te leggen periodiek een lijst op te stellen van de stoffen en agentia waaraan het verboden moet worden de werknemers bloot te stellen of waarvoor een gebruiksvergunning moet worden vereist of een controle worden ingesteld.


Le ministre précise que la convention a pour but de protéger les travailleurs exposés aux substances et agents cancérogènes en imposant aux États membres d'établir périodiquement une liste de ces substances et agents auxquels il sera interdit d'exposer des travailleurs ou pour lesquels une autorisation d'emploi sera exigée ou un contrôle sera instauré.

De minister legt uit dat dit Verdrag tot doel heeft de aan kankerverwekkende stoffen en agentia blootgestelde werknemers te beschermen door aan de Lid-Staten op te leggen periodiek een lijst op te stellen van de stoffen en agentia waarvoor het verboden moet worden de werknemers eraan bloot te stellen, of waarvoor een gebruiksvergunning moet worden vereist, of waarop een controle moet worden ingesteld.


L'objectif de cette convention est de protéger les travailleurs exposés aux substances et agents cancérogènes et imposant aux États membres d'établir périodiquement une liste de ces substances et agents auxquels il sera interdit d'exposer des travailleurs ou pour lesquels une autorisation d'emploi sera exigée ou un contrôle sera instauré.

Dit verdrag heeft tot doel de aan kankerverwekkende stoffen en agentia blootgestelde werknemers te beschermen door de Lid-Staten op te leggen periodiek een lijst op te stellen van de stoffen en agentia waaraan het verboden moet worden de werknemers bloot te stellen of waarvoor een gebruiksvergunning moet worden vereist of een controle worden ingesteld.


Le ministre précise que la convention a pour but de protéger les travailleurs exposés aux substances et agents cancérogènes en imposant aux États membres d'établir périodiquement une liste de ces substances et agents auxquels il sera interdit d'exposer des travailleurs ou pour lesquels une autorisation d'emploi sera exigée ou un contrôle sera instauré.

De minister legt uit dat dit Verdrag tot doel heeft de aan kankerverwekkende stoffen en agentia blootgestelde werknemers te beschermen door aan de Lid-Staten op te leggen periodiek een lijst op te stellen van de stoffen en agentia waarvoor het verboden moet worden de werknemers eraan bloot te stellen, of waarvoor een gebruiksvergunning moet worden vereist, of waarop een controle moet worden ingesteld.


Quand le nouveau site sera proche de son achèvement, le label en question sera sollicité et une analyse devra établir si des adaptations sont encore nécessaires.

Wanneer de nieuwe site bijna klaar zal zijn, zal het label aangevraagd worden en moet er een analyse komen teneinde na te gaan of er nog aanpassingen noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera d'établir dans ->

Date index: 2024-03-23
w