Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à déplacer des charges lourdes

Traduction de «serait chargé d'aider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à déplacer des charges lourdes

helpen bij het verplaatsen van zware vrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les promesses découlant des accords de Copenhague et de Cancun visant à aider les pays en développement à combattre le changement climatique ou à s'adapter à ses effets, qui devraient s'ajouter aux engagements pris dans le cadre des OMD et atteindre, d'ici 2020, 100 milliards de dollars par an, dont le tiers serait à la charge de l'Union;

de toezeggingen op basis van de akkoorden van Kopenhagen en Cancun, gericht op het bijstaan van ontwikkelingslanden bij de bestrijding van klimaatverandering en de aanpassing aan de gevolgen daarvan, die „nieuw en aanvullend” moeten zijn ten opzichte van de toezeggingen gedaan in het kader van de MOD, en die neerkomen op USD 100 mia. per jaar tegen 2020, waarvan ongeveer een derde door de EU moet worden bijgedragen;


Ce groupe serait chargé d'approfondir l'analyse de ces questions, de proposer des solutions et, pour finir, d'aider à rédiger des propositions de lois dans ce domaine.

Deze zal tot taak hebben een verdere analyse van deze vraagstukken te maken, oplossingen voor te stellen en eventueel te helpen bij de opstelling van specifieke wetgevingsvoorstellen.


Ce groupe serait chargé d'approfondir l'analyse de ces questions, de proposer des solutions et, pour finir, d'aider à rédiger des propositions de lois dans ce domaine.

Deze zal tot taak hebben een verdere analyse van deze vraagstukken te maken, oplossingen voor te stellen en eventueel te helpen bij de opstelling van specifieke wetgevingsvoorstellen.


En ce qui concerne la mise en œuvre de ces orientations à Vienne, on pourrait mettre en poste à Vienne, dans les limites des ressources disponibles, un agent de liaison du Secrétariat du Conseil qui serait chargé d'aider la présidence sur place, de faciliter les communications avec le Secrétariat du Conseil à Bruxelles et de renforcer encore la coopération et la synergie entre l'UE et l'OSCE.

Wat betreft de uitvoering van deze richtsnoeren in Wenen, zou binnen de mogelijkheden van de beschikbare middelen kunnen worden overgegaan tot de stationering aldaar van een verbindingsfunctionaris van het secretariaat-generaal, teneinde het voorzitterschap ter plaatse bij te staan, de communicatie met het secretariaat-generaal in Brussel te vergemakkelijken en de samenwerking en synergie tussen de EU en de OVSE verder te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en place d'un service d'assistance s'impose dans la perspective d'une participation à part entière des nouveaux États membres. Ce service serait chargé d'aider spécialement les ONG de ces derniers à élaborer leurs projets, à établir des contacts avec des partenaires et à recourir avec profit à l'acquis de Daphné.

Met het oog op de volwaardige deelname van de nieuwe lidstaten moet een steunpunt worden ingericht om non-gouvernementele organisaties uit deze landen te assisteren bij de opstelling van hun projecten, het aanknopen van banden met andere partners et het gebruik maken en profiteren van het Daphne-acquis.


68. invite la Commission à créer un organe chargé de conseiller et d'aider les petites et moyennes entreprises pour la gestion des substances chimiques; un tel organe serait chargé d'apporter aux petites entreprises une assistance directe lors des différentes étapes de la procédure d'enregistrement, d'évaluation, etc.;

68. verzoekt de Commissie een orgaan op te richten dat kleine en middelgrote ondernemingen adviseert en stimuleert op het gebied van chemicaliënbeheer; dit orgaan dient kleinere ondernemingen rechtstreekse steun te verlenen bij de procedures voor registratie, evaluatie enz.;


La manière la plus efficace d'y parvenir consiste ? établir un service européen de garde-côtes qui, en plus d'être en charge du contrôle de la pollution, pourrait également serait chargé de la surveillance en haute mer, de faire respecter la politique commune de la pêche et aussi d'aider aux sauvetages en mer.

De meest doeltreffende aanpak is het oprichten van een Europese kustwacht. Naast vervuiling zou die ook politietaken op zee, het handhaven van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid en reddingsoperaties als opdracht kunnen krijgen.


La mise en oeuvre de la convention de Vienne pourrait entraîner la désignation dans chaque consulat d'un fonctionnaire spécialement chargé des affaires dans lesquelles leurs ressortissants ont été accusés d'infractions alors qu'ils se trouvaient à l'étranger (ce fonctionnaire consulaire pourrait aussi aider les victimes d'infractions car il serait tenu de connaître le droit local et la procédure pénale locale).

Toepassing van het verdrag inzake consulaire betrekkingen zou bijvoorbeeld tot gevolg kunnen hebben dat bij elk consulaat een ambtenaar wordt belast met gevallen van onderdanen die van strafbare feiten worden beschuldigd terwijl zij in het buitenland verblijven (deze consulaire ambtenaar zou zich ook kunnen bezighouden met slachtoffers van misdrijven, omdat zij het nationale recht en de strafrechtelijke procedures moeten kennen).


Michel Barnier, Commissaire chargé de la politique régionale, a annoncé qu'une intervention des fonds européens serait recherchée pour aider les autorités françaises à faire face aux importants dégâts intervenus les 13 et 14 novembre dans les départements de l'Aude, de l'Hérault et des Pyrénées orientales en région Languedoc-Roussillon et du Tarn dans la région Midi-Pyrénées.

Michel Barnier, Commissaris voor regionaal beleid, heeft meegedeeld dat de Franse autoriteiten steun kunnen krijgen uit de Europese fondsen om de schade te herstellen die het gevolg is van de overstromingen van 13 en 14 november in de departementen Aude, Hérault en Pyrénées orientales in de regio Languedoc-Roussillon en in het departement Tarn in de regio Midi-Pyrénées.


2. Mesures fiscales spécifiques en faveur des PME Le Livre Blanc (chapitre 9) suggère plusieurs types de mesures fiscales pouvant aider les PME : - simplifier les charges administratives ; la création d'un correspondant unique pour tous les prélèvements fiscaux et sociaux serait une amélioration ; - ouvrir un droit d'option permettant aux PME n'ayant pas le statut de société de capitaux d'être taxées au taux de l'impôt sur les sociétés et non plus se ...[+++]

2. Specifieke fiscale maatregelen ten behoeve van het MKB In het Witboek (hoofdstuk 9) worden verschillende soorten fiscale maatregelen ten behoeve van het MKB voorgesteld: - vereenvoudiging van de administratieve verplichtingen: de invoering van een uniform formulier voor alle fiscale en sociale heffingen zou een verbetering zijn; - kleine en middelgrote bedrijven die niet de rechtsvorm van een vennootschap hebben, de mogelijkheid geven belast te worden volgens het tarief van de vennootschapsbelasting in plaats van volgens dat van de inkomstenbelasting; - het stimuleren van de financiering met vreemd vermogen door de dubbele belasting ...[+++]




D'autres ont cherché : serait chargé d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait chargé d'aider ->

Date index: 2023-06-25
w