Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait opportun d'élargir " (Frans → Nederlands) :

(33) Afin de faciliter la procédure, il serait opportun d'envisager Ö Le règlement (CE) n° 810/2009 prévoit Õ plusieurs formes de coopération, telles qu'une représentation limitée, la colocalisation, la mise en place de centres communs de traitement des demandes, le recours aux consuls honoraires et la coopération avec des prestataires de services extérieurs, compte tenu notamment des exigences en matière de protection des données fixées dans la directive 95/46/CE Ö entre les États membres visant à, d'une part, leur permettre de regrouper leurs ressources et, d'autre part, élargir ...[+++]

(33) Teneinde de procedure te vergemakkelijken, dienen Ö Verordening (EG) nr. 810/2009 voorziet in Õ verscheidene Ö vormen van Õ samenwerkingsvormen zoals beperkte vertegenwoordiging, co-locatie, gemeenschappelijke aanvraagcentra, beroep op honorair consuls en samenwerking met externe dienstverleners in overweging te worden genomen, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de gegevensbeschermingsvoorschriften van Richtlijn 95/46/EG Ö tussen de lidstaten, die enerzijds de lidstaten in staat stellen hun middelen te bundelen en anderzijds de consulaire vertegenwoordiging ten behoeve van de aanvragers verbeteren Õ. De lidstaten ...[+++]


Enfin, puisque la révision de la directive de la Commission européenne limite la garantie aux dépôts des personnes physiques, je pense qu’il serait opportun d’élargir cette garantie aux petites et moyennes entreprises. Celles-ci participent activement aux processus de production de l’économie européenne et présentent des atouts humains et sociaux irremplaçables.

Aangezien de herziening van de richtlijn van de Europese Commissie de dekking beperkt tot natuurlijke personen, ben ik tot slot van mening dat de dekking zonder meer moet worden uitgebreid tot kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien zij actief zijn betrokken bij de productieprocessen van de economie van de lidstaten en een onmisbaar menselijk en sociaal kapitaal vertegenwoordigen in onze maatschappij.


Il serait opportun d'élargir les objectifs spécifiques du programme et d'y inclure la promotion d'une participation des jeunes à la vie démocratique en Europe dans le souci de prendre en compte l'article III-282, paragraphe 1 e), du projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe.

De afzonderlijke doelstellingen van het programma moeten uitgebreid worden met het bevorderen van de participatie van jongeren aan het democratische leven in Europa en wel om rekening te houden met artikel III-282, lid 1, letter e), van het Ontwerpverdrag voor een Grondwet voor Europa.


Il serait opportun d'élargir les objectifs spécifiques du programme et d'y inclure le soutien à la diversité linguistique et la promotion d'une participation des jeunes à la vie démocratique en Europe dans le souci de prendre en compte l'article III-282, paragraphe 1 e), du projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe.

De doelstellingen van het programma moeten verder uitgebreid worden met ondersteuning van de taalkundige verscheidenheid en bevordering van de participatie van jongeren aan het democratische leven in Europa, teneinde rekening te houden met artikel III-282, lid 1, letter e), van het Ontwerpverdrag voor een Grondwet voor Europa.


Il serait opportun d'examiner la faisabilité et les possibilités d'intégrer la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie dans l'échange d'informations concernant les infractions terroristes en vue d'élargir le domaine de la coopération et de préparer les pays candidats à leurs tâches en tant que membres.

Gekeken moet worden of en hoe Bulgarije, Kroatië, Roemenië en Turkije bij de uitwisseling van informatie over strafbare feiten van terroristische aard kunnen worden betrokken ten einde het toepassingsgebied van de samenwerking te vergroten en de kandidaat-landen voor te bereiden op de taken waarmee zij als lidstaten zullen worden belast.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


3. N'estimez-vous pas qu'il serait opportun d'élargir cette campagne aux ménages, compte tenu de leur surconsommation de pesticides et de biocides ?

3. Acht u een uitbreiding van deze campagne naar de gewone huishoudens niet opportuun, in de wetenschap dat ook daar heel wat overmatig gebruik bestaat van pesticiden en biociden?


2. Ne pensez-vous pas qu'il serait opportun d'élargir le champ d'application de la loi du 7 août 1974 à tous les ressortissants communautaires ou, au minimum, à tous ceux qui sont autorisés à s'établir dans le pays?

2. Acht u het niet opportuun het toepassingsgebied van de wet van 7 augustus 1974 uit te breiden tot alle EU-onderdanen, of toch ten minste tot al degenen die zich in ons land mogen vestigen?


Ne serait-il pas opportun d'élargir le raccordement au réseau ASTRID à l'ensemble des organismes de secours et de sécurité agréés?

Is het niet opportuun het ASTRID-netwerk uit te breiden naar alle erkende hulp- en veiligheidsorganisaties?


2. Alors que le montant de l'allocation est défini par le Roi lorsque la facture concerne plusieurs logements (article 208 de la loi-programme du 27 décembre 2004), ne serait-il pas opportun d'élargir les délais de justification pour les personnes dépendant d'un syndic ou d'obliger par une voie ou l'autre les syndics et autres entités concernées à transmettre copie de la facture à leurs locataires dans un délai qui permettrait l'obtention de l'allocation de chauffage?

2. Zou het niet opportuun zijn, aangezien het bedrag van de uitkering door de Koning bepaald wordt, om de termijnen voor het indienen van bewijsstukken voor de personen die afhankelijk zijn van een beheerder, te verlengen wanneer de factuur meerdere woonsten betreft (artikel 208 van de programmawet van 27 december 2004) of op de een of andere manier de beheerders en andere betrokken diensten te verplichten een kopie van de factuur aan hun huurders te bezorgen binnen een termijn die het mogelijk maakt de verwarmingstoelage te verkrijgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait opportun d'élargir ->

Date index: 2023-07-09
w