Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colportage
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Démarchage à domicile
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Institution qui serait le précurseur
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Mise en vente
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Societe de vente par correspondance
Solde
Vent de côté
Vent de travers
Vent latéral
Vent transversal
Vente
Vente au détail directe à domicile
Vente au rabais
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente promotionnelle
Vente à domicile
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
écoulement à prix réduit

Traduction de «serait-ce qu'une vente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle importan ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle

docente verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs | leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


vent de côté | vent de travers | vent latéral | vent transversal

dwarswind | zijwind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«juste valeur», le prix qui serait reçu pour la vente d'un actif ou payé pour le transfert d'un passif lors d'une transaction normale entre des intervenants du marché à la date de valorisation, comme défini dans le référentiel comptable applicable.

d) „reële waarde”: de prijs die zou worden ontvangen om een actief te verkopen of die zou worden betaald om een passief over te dragen in een regelmatige transactie tussen marktdeelnemers op de waarderingsdatum, zoals omschreven in het toepasselijke kader voor financiële verslaggeving.


1) Pouvez-vous préciser à quelles conventions est liée une éventuelle vente d'or par la Banque nationale et pouvez-vous indiquer explicitement les modalités auxquelles serait liée une éventuelle vente d'or et les délais qui s'imposent à la Banque nationale si elle cédait une partie de son stock d'or ?

1) Kunt u gedetailleerd toelichten door welke verdragen de eventuele goudverkoop van de Nationale Bank gebonden is en kunt u expliciet de modaliteiten weergeven volgens dewelke een eventuele goudverkoop dient te verlopen en aan welke termijnen de Nationale Bank gebonden is indien zij een deel van de goudvoorraad zou verkopen?


Les objectifs poursuivis — à savoir l'information du consommateur et la lutte contre la discrimination — sont tout à fait légitimes, et l'on n'aperçoit pas où se trouverait l'atteinte à la vie privée, pas plus que dans les autres cas où un prix serait affiché (ex. la vente d'une voiture . ).

De consument moet worden ingelicht en discriminatie moet worden voorkomen, er is niet meer sprake van een inbreuk in de persoonlijke levenssfeer dan in andere gevallen waarbij een prijs wordt vermeld (de verkoop van een auto bijvoorbeeld).


Les objectifs poursuivis — à savoir l'information du consommateur et la lutte contre la discrimination — sont tout à fait légitimes, et l'on n'aperçoit pas où se trouverait l'atteinte à la vie privée, pas plus que dans les autres cas où un prix serait affiché (ex. la vente d'une voiture .).

De consument moet worden ingelicht en discriminatie moet worden voorkomen, er is niet meer sprake van een inbreuk in de persoonlijke levenssfeer dan in andere gevallen waarbij een prijs wordt vermeld (de verkoop van een auto bijvoorbeeld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)si le Comité des sanctions a déterminé au cas par cas qu'une fourniture, une vente ou un transfert donné ne serait pas contraire aux objectifs des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité.

b)het Sanctiecomité heeft per geval vastgesteld dat een bepaalde levering, verkoop of overdracht niet in strijd zou zijn met de doelstellingen van de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016).


Les pêcheurs et les opérateurs industriels ont fait part de leurs préoccupations à propos de la rigidité de certaines dispositions techniques dont la mise en œuvre serait difficile (par exemple, les pratiques en matière de pesage, les tolérances, le transport, les notifications préalables, les délais de transmission des notes de vente).

Industriële exploitanten en vissers hebben hun bezorgdheid geuit over de starheid van bepaalde technische bepalingen die moeilijk toe te passen zijn (bv. wegingspraktijken, toleranties, vervoer, voorafgaande kennisgeving, termijnen voor de indiening van verkoopdocumenten).


En outre, il serait contraire au principe d'égalité de ne pas appliquer l'interdiction de la vente couplée à la vente sur plan de logements sociaux par les sociétés de logement social, et de l'appliquer, au contraire, à la vente de logements sociaux par le secteur privé au sens de l'arrêté précité.

Bovendien zou het strijdig zijn met het gelijkheidsbeginsel om het verbod van koppelverkoop niet toe te passen op de verkoop op plan van sociale koopwoningen door sociale huisvestingsmaatschappijen en dit verbod wel toe te passen op de verkoop van « sociale woningen » door de private sector in de zin van voornoemd besluit.


Selon une étude réalisée par Radio Contact et le Centre de recherche et d’informations des organisations de consommateurs (CRIOC) auprès de 162 points de vente de bières et d'alcopops, la législation en matière de vente d'alcool aux moins de 18 ans ne serait pas respectée (cf. article 13 de la loi du 28 décembre 1983 sur la patente pour le débit de boissons spiritueuses).

Volgens een studie van Radio Contact en het Onderzoeks- en informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO) in 162 verkoopspunten van bier en alcopops zou de wet op de verkoop van alcoholische dranken aan jongeren onder 18 jaar totaal worden genegeerd (cf. artikel 13 van de wet van 28 december 1983 betreffende de vergunning voor het verstrekken van sterke drank).


19 Enfin, en ce qui concerne la définition du public pertinent, la requérante souligne que les produits visés sont des produits haut de gamme sur le marché concerné (le prix de vente suggéré pour un exemplaire du haut-parleur visé serait de 1 750 euros) et commercialisés dans le cadre d’un système de distribution sélectif.

Ten slotte beklemtoont verzoekster met betrekking tot de definitie van het relevante publiek dat het gaat om waren uit het duurdere marktsegment (de voorgestelde verkoopprijs voor een dergelijke luidspreker is 1 750 EUR) die in het kader van een selectief distributiesysteem in de handel worden gebracht.


3. Au cas où le prix de vente minimal serait inférieur à 3000 euros, l'État membre fixe également le taux applicable à la tranche du prix de vente inférieure à 3000 euros; ce taux ne peut pas être inférieur à 4 %.

3. Stelt een lidstaat de minimumverkoopprijs vast onder 3000 EUR, dan stelt hij tevens het tarief vast voor het deel van de verkoopprijs tot 3000 EUR; dit tarief bedraagt ten minste 4 %.


w