Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serclaes s'interroge enfin " (Frans → Nederlands) :

Mme de T' Serclaes s'interroge enfin sur l'action collective créée par le projet en faveur de l'auditeur du travail.

Tot slot stelt mevrouw de T' Serclaes vragen bij de door de arbeidsauditeur in te stellen collectieve vordering die het ontwerp invoert.


Mme de T' Serclaes s'interroge enfin sur l'action collective créée par le projet en faveur de l'auditeur du travail.

Tot slot stelt mevrouw de T' Serclaes vragen bij de door de arbeidsauditeur in te stellen collectieve vordering die het ontwerp invoert.


Mme de T' Serclaes s'interroge également sur les conséquences des projets de loi sur le calcul des primes d'assurance applicables aux femmes.

Mevrouw de T' Serclaes heeft ook vragen bij de gevolgen van de wetsontwerpen op de verzekeringspremies voor vrouwen.


Mme de T' Serclaes s'interroge sur l'utilité de l'amendement du gouvernement.

Mevrouw de T' Serclaes stelt zich vragen bij het nut van het regeringsamendement.


Mme de T' Serclaes s'interroge également sur les conséquences des projets de loi sur le calcul des primes d'assurance applicables aux femmes.

Mevrouw de T' Serclaes heeft ook vragen bij de gevolgen van de wetsontwerpen op de verzekeringspremies voor vrouwen.


Il est dit à ce sujet dans les travaux préparatoires : « Enfin, l'interrogation directe, c.-à-d. la possibilité de poser de manière informatisée une question directe dans la B.N.G. et de recevoir une réponse de manière automatisée offre l'avantage de favoriser une coordination des données entre les partenaires de la chaîne pénale qui disposeront de cette interrogation directe et la police intégrée.

De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De rechtstreekse bevraging, d.w.z. de mogelijkheid om op geïnformatiseerde wijze een rechtstreekse vraag in de A.N.G. te stellen en een geautomatiseerd antwoord te verkrijgen, biedt het voordeel de coördinatie van de gegevens te bevorderen tussen de partners van de strafrechtsketen die over deze rechtstreekse bevraging zullen beschikken en de geïntegreerde politie.


Enfin, la communication des données issues de l'interrogation directe aux autorités publiques doit être traçable et motivée (article 5, § 1, d).

Ten slotte, dient de mededeling van de via de rechtstreekse bevraging verkregen gegevens aan de openbare overheden traceerbaar en gemotiveerd te zijn (artikel 5, § 1, d).


Enfin en ce qui concerne la simplification de la TVA, j'invite également l'honorable membre à interroger mon collègue, le ministre des Finances.

Wat betreft de vereenvoudiging van de btw verwijs ik eveneens door naar mijn collega, de minister van Financiën.


Enfin, la rapporteure pour avis s'interroge sur l'approche de la Commission relative à la réduction de personnel pour les postes entièrement financés par les redevances.

Ten slotte stelt de rapporteur vraagtekens bij de wijze waarop de Commissie het aantal volledig uit bijdragen gefinancierde posten wil terugbrengen.


Mais, de cette problématique du « contenu », on ne saurait séparer celles des « formes » de la construction européenne et de la « manière » de maîtriser son évolution, ainsi que la problématique des institutions et de leur fonctionnement. Les interrogations sur l’Union que nous voulons – dans une Europe enfin unifiée – constituent un tout indissoluble ; y répondre exige un dessein dans lequel les citoyens puissent se reconnaître, ...[+++]

De vraagstelling naar de Unie die wij willen in een eindelijk verenigd Europa vormt een ondeelbaar geheel en vereist een opzet waarin de burgers zich kunnen herkennen, ook omdat zo meer democratie is gegarandeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serclaes s'interroge enfin ->

Date index: 2021-06-23
w