— Les procureurs du Roi répondent à la demande des institutions et services reconnus ou agréés par des autorités publiques, dont l'activité relève de l'éducation, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou l'encadrement de mineurs, afin de vérifier si l'identité d'une personne accomplissant une mission en rapport avec cette activité, est reprise dans le Registre.
— De procureurs des Konings antwoorden op de vraag van instellingen en diensten die erkend zijn door de overheid en die actief zijn op het vlak van onderwijs, jeugdbijstand, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen, om na te gaan of een persoon die een taak uitvoert die verband houdt met die activiteiten, is opgenomen in het Register.