K. considérant que, dans son avis n° 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enq
uêtes, le comité de surveillance a conclu que les informations communiquées par l'OLAF
sur la durée de ses enquêtes n’avaient pas permis de dégager une vue d'ensemble de ses performances en matière d'investigation; que, tandis que l'OLAF a indiqué dans son rapport annuel que la durée des enquêtes diminuait, le comité de surveillance a conclu que l’amélioration des résultats affichés
...[+++]par l'OLAF en la matière tenait à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul; K. overwegende dat het Comité in zijn advies nr. 5/2014, getiteld "OLAF external reporting on the duration of investigations", geconcludeerd heeft dat de verslaggeving over de duur van onderzoeken van OLAF geen volledig beeld geeft van de onderzoeksprestaties; overwegende dat OLAF weliswaar in zijn jaarverslag heeft verklaard dat "onderzoeken in minder tijd zijn afgerond" maar dat het Comité geconcludeerd heeft dat de verbetering in de resultaten van de OLAF-onderzoeken toe te schrijven was aan de invoering van nieuwe berekeningsmethoden;