Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspection Générale des Services d'incendie
Inspection des Services d'Incendie
SIAMU
Service d'incendie
Service d’incendie
Service d’incendie et d’aide médicale urgente
Service incendie
Services d'incendie

Vertaling van "service d'incendie tandis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]

Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | DBDMH [Abbr.]




Inspection des Services d'Incendie

Inspectie van de Brandweerdiensten


Inspection Générale des Services d'incendie

Algemene Inspectie van de Brandweerdiensten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, le contrat d'engagement des officiers est à durée indéterminée (AR 19/04/99 établissant les critères d'aptitude et de capacité, ainsi que les conditions de nomination et de promotion des officiers des services publics d'incendie) tandis que celui des non-officiers est de 5 ans (AR 06/05/71 fixant les types de règlements communaux relatifs à l'organisation des services communaux d'incendie).

Op dit ogenblik is de dienstnemingsovereenkomst van de officieren van onbepaalde duur (KB 19/04/99 tot vaststelling van de geschiktheids- en bekwaamheidscriteria, alsmede van de benoembaarheids- en bevorderingsvoorwaarden voor de officieren van de openbare brandweerdiensten), terwijl dat van de niet-officieren 5 jaar loopt (KB 06/05/71 tot vaststelling van de modellen van gemeentelijke reglementen betreffende de organisatie van de gemeentelijke brandweerdiensten).


« Actuellement, le contrat des officiers est à durée indéterminée (AR 19/04/99 établissant les critères d'aptitude et de capacité, ainsi que les conditions de nomination et de promotion des officiers des services publics d'incendie) tandis que celui des non-officiers est de 5 ans (AR 06/05/71 fixant les types de règlements communaux relatifs à l'organisation des services communaux d'incendie) ».

" Actuellement, le contrat des officiers est à durée indéterminée (AR 19/04/99 établissant les critères d'aptitude et de capacité, ainsi que les conditions de nomination et de promotion des officiers des services publics d'incendie) tandis que celui des non-officiers est de 5 ans (AR 06/05/71 fixant les types de règlements communaux relatifs à l'organisation des services communaux d'incendie)" .


Ainsi, la loi du 14 décembre 2000 n'autorise pas qu'un travailleur choisisse lui-même de prester des heures supplémentaires, tandis que cette demande est formellement présente au sein des services d'incendie.

Zo laat de wet van 14 december 2000 niet toe dat een werknemer er zelf voor kiest om extra uren te presteren, terwijl die vraag bij de brandweer uitdrukkelijk aanwezig is.


4. Pourriez-vous exposer pour quelles raisons certaines communes ont vu leurs contributions aux dépenses des zones augmenter tandis que la dotation fédérale aux services incendie est restée identique?

4. Hoe komt het dat bepaalde gemeenten meer moeten bijdragen tot de uitgaven van de hulpverleningszones terwijl de federale dotatie aan de brandweerdiensten onveranderd is gebleven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la loi du 14 décembre 2000 n'autorise pas qu'un travailleur choisisse lui-même de prester des heures supplémentaires, tandis que cette demande est formellement présente au sein des services d'incendie.

Zo laat de wet van 14 december 2000 niet toe dat een werknemer er zelf voor kiest om bijkomende uren te presteren, terwijl die vraag bij de brandweer uitdrukkelijk aanwezig is.


Ainsi, la loi du 14 décembre 2000 n'autorise pas qu'un travailleur choisisse lui-même de prester des heures supplémentaires, tandis que cette demande est formellement présente au sein des services d'incendie.

Zo laat de wet van 14 december 2000 niet toe dat een werknemer er zelf voor kiest om bijkomende uren te presteren, terwijl die vraag bij de brandweer uitdrukkelijk aanwezig is.


Les articles 6 à 24 du texte en projet sont applicables au personnel professionnel des services d'incendie tandis que les articles 25 à 44 sont destinés au personnel volontaire de ces mêmes services.

De artikelen 6 tot 24 van de ontworpen tekst zijn van toepassing op het beroepspersoneel van de brandweerdiensten, terwijl de artikelen 25 tot 44 bestemd zijn voor het vrijwillige personeel van diezelfde diensten.


3. a) Pour les volontaires, les frais de vaccination contre l'hépatite B sont supportés par la commune où est situé le service d'incendie tandis que pour les professionnels, ils sont remboursés par le Fonds des maladies professionnelles. b) Le principe est que les communes qui disposent d'un service d'incendie doivent protéger les membres de ce service contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail.

3. a) Inentingen tegen hepatitis B worden wat de vrijwilligers betreft door de gemeente gedragen waar de brandweer zich bevindt, terwijl de terugbetaling voor de beroeps gebeurt door het Fonds voor beroepsziekten. b) Uitgangspunt is dat de gemeenten waar er een brandweer is, de leden van die brandweer moeten beschermen tegen risico's ten gevolge van blootstelling aan biologische agentia op het werk.


2. En ce qui concerne la vaccination contre le tétanos pour les membres des services d'incendie, les frais sont pris en charge par la Communauté flamande pour les services situés dans cette communauté, tandis qu'en Communauté française, ces frais sont supportés par les communes où se trouve le service d'incendie.

2. Wat betreft de inentingen tegen tetanus voor de leden van de brandweerkorpsen die in de Vlaamse Gemeenschap gevestigd zijn, zijn de kosten ten laste van de Vlaamse Gemeenschap, terwijl deze kosten in de Franse Gemeenschap gedragen worden door de gemeenten waar het brandweerkorps zich bevindt.


Leur statut est différent puisque les services d'incendie sont organisés par les pouvoirs locaux, tandis que c'est le pouvoir fédéral qui est responsable de la Protection civile.

Hun statuut is verschillend, vermits de brandweer wordt georganiseerd door de lokale besturen en het federaal niveau verantwoordelijk is voor de Civiele Bescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service d'incendie tandis ->

Date index: 2022-04-26
w