Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit de service
Ligne d'ordre
Ligne de service
Masse en ordre de marche
Masse à vide en service
Ordre de service
Règlement de service
Voie de service

Traduction de «service d'ordre s'abstiendra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit de service | ligne de service | ligne d'ordre | voie de service

dienstlijn | orderlijn




masse à vide en service | masse en ordre de marche

leeg | lege massa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Description des services, ordre de grandeur ou valeur indicatifs.

Beschrijving van de diensten, indicatieve orde van grootte of waarde.


Description de la concession: nature et étendue des travaux, nature et étendue des services, ordre de grandeur ou valeur indicative, et, si possible, durée du contrat.

Beschrijving van de concessie: aard en omvang van de werken, aard en omvang van de diensten, orde van grootte of indicatieve waarde, en, indien mogelijk, looptijd van de overeenkomst.


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 17 juillet 1984 portant certaines mesures de nature à réduire l'arriéré judiciaire, l'article 14, alinéa 3, modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu le Code judiciaire, l'article 397bis, remplacé par la loi du 19 octobre 2015; Vu l'arrêté royal du 8 juin 2015 fixant la procédure pour le maintien en service au-delà de 65 ans pour certains membres du personnel de l'Ordre judiciaire; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 14 et le 31 mars 2016; Vu l'accord de la ministre du ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 17 juli 1984 houdende bepaalde maatregelen van aard tot vermindering van de gerechtelijke achterstand, artikel 14, derde lid, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 397bis, vervangen bij de wet van 19 oktober 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juni 2015 tot vaststelling van de procedure voor indiensthouding van sommige personeelsleden van de Rechterlijke Orde na 65 jaar; Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 en 31 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 1 ...[+++]


- Dispositions retirées Par arrêté royal n° 1341 du 3 juillet 2016: Est promu Commandeur de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2015 : FORCE TERRESTRE Général de brigade commissionné Badot-Bertrand H. Sont promus Commandeur de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2016 : Colonels brevetés d'état-major De Vliegher P., De Winne P., Hubrechtsen B., Manderlier P. FORCE AERIENNE Colonel d'aviation breveté d'état-major Van Der Heyden M. SERVICE MEDICAL Médecin colonel Carton C. Est promu Officier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2002 : FORCE TERRESTRE Capitaine-commandant de réserve Parmentier J. Est promu Officier ...[+++]

- Ingetrokken bepalingen Bij koninklijk besluit nr. 1341 van 3 juli 2016: Wordt bevorderd tot Commandeur in de Kroonorde op datum van 8 april 2015: LANDMACHT Aangestelde brigadegeneraal Badot-Bertrand H. Worden bevorderd tot Commandeur in de Kroonorde op datum van 8 april 2016: Kolonels stafbrevethouders De Vliegher P., De Winne P., Hubrechtsen B., Manderlier P. LUCHTMACHT Kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder Van Der Heyden M. MEDISCHE DIENST Geneesheer-kolonel Carton C. Wordt bevorderd tot Officier in de Kroonorde op datum van 8 april 2002: LANDMACHT Reservekapitein-commandant Parmentier J. Wordt bevorderd tot Officier in de Kroo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 mai 2016 en cause de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et autres contre l'Etat belge, Service public fédéral Justice, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 juin 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 495 du Code judiciaire, dans l'interprétation selon laquelle il ne permet pas à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de for ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 24 mei 2016 in zake de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » en anderen tegen de Belgische Staat, Federale Overheidsdienst Justitie, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 juni 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat het de ' Ordre des barreaux francophones et germanophone ' niet toelaat voor de gewone rechtscolleges een vordering in te stellen die ertoe strekt de bela ...[+++]


2.2.4 Autonomie Travaille de manière autonome pour - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation de ses tâches. est tenu par : - le contrôle final de la tâche par le supérieur ; - le délai imposé et l'ordre de travail délimité. - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute et d'explication de l'ordre de travail ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; 2.2.5 Responsabilité - le t ...[+++]

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht door leidinggevende - opgelegde timing en afgebakende opdracht - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden en duiding van de opdracht - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5 Verantwoordelijkheid - het sorteren en verdelen van binnenko ...[+++]


- Nominations Par arrêtés royaux du 14/12/2015 Ordre de Léopold Est promu au grade de Commandeur dans l'Ordre de Léopold : M. THEUWIS Paul, né à Hasselt le 04/12/1953, conseiller général au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Kermt - 15/11/2013; Sont nommés au grade de Commandeur dans l'Ordre de Léopold : M. CALLEBAUT Alfons, né à Baardegem le 24/12/1950, chef de travaux principal au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environne ...[+++]

- Benoemingen Bij koninklijke besluiten van 14/12/2015 Leopoldsorde Wordt bevorderd tot de graad van Commandeur in de Orde van Leopold : De heer THEUWIS Paul, geboren te Hasselt op 04/12/1953, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Kermt - 15/11/2013; Worden benoemd tot de graad van Commandeur in de Orde van Leopold : De heer CALLEBAUT Alfons, geboren te Baardegem op 24/12/1950, eerstaanwezend werkleider bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Tremelo - 15/11/2010; Mevr. HUYGEN Christian ...[+++]


Le contractant s’abstiendra de toute activité susceptible d’avoir une incidence négative sur la qualité du ou des produits manipulés pour le donneur d’ordre.

De opdrachtnemer moet zich onthouden van elke activiteit die een negatieve invloed kan hebben op de kwaliteit van de producten die voor de opdrachtgever worden behandeld.


1. Par dérogation à l'article 5, paragraphe 1, les virements de fonds pour lesquels le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre et le prestataire de services de paiement du bénéficiaire sont tous deux situés dans la Communauté doivent seulement être accompagnés du numéro de compte du donneur d'ordre ou d'un identifiant unique permettant de remonter jusqu'au donneur d'ordre.

1. In afwijking van artikel 5, lid 1, wordt bij geldovermakingen waarbij zowel de betalingsdienstaanbieder van de betaler als de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde in de Gemeenschap is gevestigd, alleen het rekeningnummer van de betaler gevoegd of een unieke identificatiecode aan de hand waarvan de transactie terug kan worden getraceerd naar de betaler.


Si de telles garanties sont mises en place, elle s'abstiendra de proposer ou d'imposer quelque structure institutionnelle et/ou de marché que ce soit, comme de proposer ou d'imposer une ségrégation des services d'intermédiation et bancaires éventuellement offerts par les systèmes de règlement-livraison de titres ou les contreparties centrales.

Wanneer in deze waarborgen wordt voorzien, zal zij geen specifieke markt- en/of institutionele structuur voorstellen of opleggen en tevens afzien van het voorstellen of opleggen van een scheiding van de bemiddelings- en bankdiensten die uiteindelijk door effectenafwikkelingssystemen of centrale tegenpartijen zullen worden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service d'ordre s'abstiendra ->

Date index: 2024-07-18
w