Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournisseur de services local
LSP
SLAIE
Service local d'accueil et d'information pour l'emploi
Service local intercirconscriptions

Traduction de «service local c'est-à-dire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournisseur de services local | LSP [Abbr.]

lokale dienstverlener | LSP [Abbr.]




service local d'accueil et d'information pour l'emploi | SLAIE [Abbr.]

plaatselijke onthaal- en informatiedienst voor tewerkstelling | SLAIE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, si l'on additionne la capacité de la réserve d'intervention fédéral (CIK) aux "capacités hypothéquées" des polices locales, c'est-à-dire le nombre d'agents mis à disposition par chaque zones pour intervenir en soutien des autres zones, seuls 54 pelotons - soit moins de 2.000 hommes - seraient théoriquement mobilisables sur le territoire.

Als men de capaciteit van de federale interventiereserve (CIK) bij de 'hypothetische capaciteit' van de lokale politie (met andere woorden het aantal agenten dat door elke zone ter beschikking wordt gesteld om andere zones hulp te bieden) optelt, blijkt dat er in theorie slechts 54 pelotons - minder dan 2.000 manschappen - op het grondgebied kunnen worden ingezet, wat een stuk minder is dan de 80 pelotons die de vroegere Rijkswacht volgens het verslag kon inzetten.


Il faut donc accorder, chaque fois que c'est possible, une autonomie maximale au niveau local, c'est-à-dire pour la composante de base généralisée du service de police, mais il faut en même temps prévoir un droit d'évocation, c'est-à-dire la possibilité, pour le niveau fédéral, d'introduire un recours contre ce niveau local chaque fois que cela s'avère nécessaire pour assurer le service de police spécialisé.

Men moet dus een maximale autonomie hebben op het lokale vlak telkens wanneer dit mogelijk is, dus voor de generalistische basiscomponent van de politiezorg, maar tegelijkertijd voorzien in een evocatierecht, een afdwingbaar beroep ten opzichte van dit niveau vanwege het federale niveau telkens wanneer dat nodig is om de gespecialiseerde politiezorg te realiseren.


Il faut donc accorder, chaque fois que c'est possible, une autonomie maximale au niveau local, c'est-à-dire pour la composante de base généralisée du service de police, mais il faut en même temps prévoir un droit d'évocation, c'est-à-dire la possibilité, pour le niveau fédéral, d'introduire un recours contre ce niveau local chaque fois que cela s'avère nécessaire pour assurer le service de police spécialisé.

Men moet dus een maximale autonomie hebben op het lokale vlak telkens wanneer dit mogelijk is, dus voor de generalistische basiscomponent van de politiezorg, maar tegelijkertijd voorzien in een evocatierecht, een afdwingbaar beroep ten opzichte van dit niveau vanwege het federale niveau telkens wanneer dat nodig is om de gespecialiseerde politiezorg te realiseren.


Sur la base des renseignements individuels, un certain nombre de tableaux statistiques globaux et impersonnels faisant intervenir l'information relative au sexe peuvent être établis aussi bien au niveau local, c'est-à-dire auprès de chacun des Services publics intéressés, qu'au niveau central, c'est-à-dire la banque de données du ministre relevant de ma compétence.

Op basis van de individuele inlichtingen, kunnen zowel op het lokaal niveau, dat wil zeggen bij elk van de betrokken overheidspersonen, als op centraal niveau, dat wil zeggen de databank van het ministerie, dat onder mijn bevoegdheid ressorteert, een aantal globale en naamloze statistische tabellen worden opgemaakt, waarin het geslacht als variabele in aanmerking wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
me basant sur une évaluation (troisième) intermédiaire, pour le mois de juin 2012, par le service de la politique criminelle de la Justice, en collaboration avec la Commission Permanente de la police locale, je peux vous dire que l'application de la Loi Salduz pose généralement moins de problèmes qu'attendu; grâce à la bonne coopération entre les magistrats et les avocats qui assistent les prévenus au cours de la première audition, 30 % de plus peuvent rentrer à domicile sous conditions Les avocats peuvent fournir plus d'éléments pou ...[+++]

mij baserend op een (derde) tussentijdse evaluatie, voor de maand juni 2012, door de dienst Strafrechtelijk beleid van Justitie, in samenwerking met de Vaste Commissie van de Lokale Politie, kan ik u meedelen dat de toepassing van de Salduz-wetgeving over het algemeen minder problemen oplevert dan gevreesd; dankzij een goede samenwerking tussen de onderzoeksrechters en de advocaten die de verdachten bijstaan tijdens een eerste verhoor, kan 30 procent meer naar huis onder voorwaarden. De advocaten kunnen meer elementen aandragen waarom hun cliënt vrijgelaten kan worden in afwachting van een proces, zodat de onderzoeksrechters ook sneller ...[+++]


M. Delruelle annonce d'emblée que le prochain rapport annuel se focalisera sur le niveau local (c'est-à-dire la police locale, les communes, les hôpitaux et autres).

De heer Delruelle kan nu al aankondigen dat het volgende jaarverslag het lokale niveau zal bestuderen (lokale politie, gemeenten, ziekenhuizen, enz.).


Les services occasionnels comprennent : a) les circuits à portes fermées, c'est-à-dire les services d'autobus dans lesquels le même véhicule est utilisé pour transporter sur tout le trajet un ou plusieurs groupes de voyageurs et ou chaque groupe est ramené à son lieu de départ, et b) les services d'autobus effectués pour des groupes de voyageurs et ou les voyageurs ne sont pas ramenés au lieu de départ au cours du même voyage, et c) les services d'autobus ne répondant pas aux critères mentionnés ci-dessus, c'est-à-dire les services d'autobus résiduels.

Het omvat : a) rondritten, dit wil zeggen vervoer waarbij met hetzelfde voertuig een of meer groepen reizigers worden vervoerd en elke groep naar de plaats van vertrek wordt teruggebracht, en b) vervoer van reizigersgroepen waarbij de reizigers niet tijdens dezelfde reis naar de plaats van vertrek worden teruggebracht, en c) vervoer dat niet beantwoordt aan de voormelde criteria, het zogeheten restvervoer.


Réponse reçue le 7 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : L’honorable membre a parfaitement raison de dire que la lutte contre la radicalisation est un combat qui doit être mené à la fois par les autorités fédérales, les Communautés et les Régions et les administrations locales.

Antwoord ontvangen op 7 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Het geachte lid heeft volkomen gelijk dat de strijd tegen radicalisering een strijd is die gevoerd dient te worden door zowel de federale overheid, de Gemeenschappen en Gewesten en de lokale besturen.


Tout d'abord il faut faire une distinction entre: - les demandeurs d'asile accueillis dans le réseau d'accueil de Fedasil, hormis ceux logés dans les initiatives locales d'accueil gérées par les CPAS; - les demandeurs d'asile "no show" c'est-à-dire les demandeurs d'asile qui choisissent de ne pas se rendre à la structure d'accueil désignée, qui la quittent volontairement ou encore qui sont dans l'attente en-dehors du réseau d'accueil d'une décision de recevabilité quant à une demande d'asile multiple; - les demandeurs d'asile qui so ...[+++]

Om te beginnen dient er een onderscheid worden gemaakt tussen: - asielzoekers die opgevangen worden binnen het opvangnetwerk van Fedasil met uitzondering lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - de "no show" asielzoekers dwz. de asielzoekers die ervoor kiezen niet naar de toegewezen opvangstructuur te gaan, of die de opvangstructuur vrijwillig verlaten, of nog die buiten het opvangnetwerk wachten op een ontvankelijkheidsbeslissing over een meervoudige asielaanvraag; - asielzoekers die opgevangen worden in de lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - personen zonder verblijfstitel.


Il est dès lors conseillé de poursuivre les investigations à l'échelon communal à Duffel, c'est-à-dire: - au service des archives à Duffel: [http ...]

Er wordt dan ook aangeraden om verder speurwerk te verrichten op gemeentelijk niveau te Duffel, met name: - De diensten van archieven te Duffel: [http ...]




D'autres ont cherché : fournisseur de services local     service local c'est-à-dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service local c'est-à-dire ->

Date index: 2021-03-10
w