Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens collectifs
Biens et services publics
Biens publics
CSESP
Chaîne de service public
Chaîne à vocation de service
Chute sur un véhicule de service public
Chute sur un véhicule de service public en mouvement
Chute sur un véhicule de service public stationnaire
Comité Européen des Services Publics
Comité européen des syndicats de la fonction publique
Comité syndical européen des services publics
Entreprise de service public
Marché de services
Marché public de services
Radiodiffuseur investi d'une mission d'intérêt public
Service public

Traduction de «service public n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute sur un véhicule de service public

val op openbaar dienstvoertuig


chute sur un véhicule de service public stationnaire

val op stilstaand openbaar dienstvoertuig


chute sur un véhicule de service public en mouvement

val op bewegend openbaar dienstvoertuig




chaîne à vocation de service | chaîne de service public | radiodiffuseur investi d'une mission d'intérêt public

publieke omroep


Comité Européen des Services Publics | Comité européen des syndicats de la fonction publique | Comité syndical européen des services publics | CSESP [Abbr.]

Europees syndicaal Comité voor Overheids personeel | Europees vakbondscomité voor de politieke diensten


marché de services [ marché public de services ]

dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]


entreprise de service public | service public

nutsbedrijf


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF (service publicdéral) et SPP (service public fédéral de programmation) sous votre responsabilité, pour les années 2011 à 2016, année par année: 1. à combien de reprises ont-t-ils fait appel à des cabinets d'avocats pour traiter de dossiers ayant trait au droit européen; 2. quel était l'objet, le prestataire choisi et le montant payé pour chacune des missions; 3. ces missions ont-elles fait l'objet d'appels public ...[+++]

Kunt u voor uw kabinet en de FOD('s) (federale overheidsdienst) en/of POD('s) (programmatorische overheidsdienst) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor de jaren 2011 tot 2016: 1. hoe vaak werd er een advocatenkantoor in de arm genomen voor Europeesrechtelijke dossiers; 2. wat was, voor elk van die contracten, de concrete opdracht, het advocatenkantoor in kwestie en het betaalde bedrag?


Art. 11. Dans l'article 210, § 1er, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° en cas d'agrément par l'Autorité des services et marchés financiers en tant que société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées, ou en tant que société immobilière réglementée, sauf lorsque au moment de l'agrément, elle était déjà agréée en tant que société à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non ...[+++]

Art. 11. In artikel 210, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° bij de erkenning door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aandelen, of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, tenzij zij op het ogenblik van de erkenning reeds erkend was als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aandelen, of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, of reeds ingeschreven was b ...[+++]


Les bénéficiaires indirects sont : 1° le conjoint, le partenaire, les enfants et les autres membres de la famille d'un bénéficiaire direct visé au paragraphe 2 habitant sous le même toit que ce dernier et qui sont considérés comme étant des personnes à charge selon les conditions fixées par le Comité de gestion du Service social collectif; 2° le conjoint survivant non remarié d'une personne qui au moment de son décès était un bénéficiaire direct et pour autant que ses ressources ne dépassent pas un montant déterminé par le Comité de g ...[+++]

De onrechtstreekse begunstigden zijn : 1° de echtgenoot, de partner, de kinderen en de andere gezinsleden van een rechtstreekse begunstigde bedoeld in paragraaf 2 die onder hetzelfde dak wonen als deze laatste en die worden beschouwd als personen ten laste volgens de voorwaarden vastgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst; 2° de niet-hertrouwde overlevende echtgenoot van een persoon die op het moment van zijn overlijden een rechtstreekse begunstigde was op voorwaarde dat zijn inkomen niet hoger is dan een bedrag vastgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst; 3° de wezen van ...[+++]


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 sep ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 200 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a donc fallu mettre au point un système permettant de lier contractuellement les avocats qui, d'une part, était en règle sur le plan légal (marchés publics et transparence) et, d'autre part, était réalisable (gestion d'un grand nombre de contrats, attribution rapide de dossiers contentieux et paiement aisé des services fournis).

Er diende dus een systeem uitgewerkt te worden om advocaten contractueel te binden dat enerzijds wettelijk in orde (overheidsopdrachten en transparantie) en anderzijds werkbaar is (beheer van een groot aantal contracten, snelle toewijzing van geschillen en vlotte betaling van de geleverde diensten).


Le directeur général de l'Organisation judiciaire du Service Publicdéral Justice ou son représentant était en effet, cf. à l'article 259bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, responsable du service compétent auprès du Service Public Fédéral Justice qui, en collaboration avec la commission de nomination réunie du Conseil supérieur de la Justice, veillait à l'exécution et à l'appui logistique des programmes de la formation continue des magistrats et du stage judiciaire.

De directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie of zijn vertegenwoordiger was immers cf. artikel 259bis, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, verantwoordelijk voor de bevoegde dienst bij de de federale overheidsdienst Justitie die in samenwerking met de verenigde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie zorgde voor de uitvoering en de logistieke ondersteuning van de programma's van de permanente vorming van magistraten en de gerechtelijke stage.


Le directeur général de l'Organisation judiciaire du Service Publicdéral Justice ou son représentant était en effet, cf. à l'article 259bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, responsable du service compétent auprès du Service Public Fédéral Justice qui, en collaboration avec la commission de nomination réunie du Conseil supérieur de la Justice, veillait à l'exécution et à l'appui logistique des programmes de la formation continue des magistrats et du stage judiciaire.

De directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie of zijn vertegenwoordiger was immers cf. artikel 259bis, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, verantwoordelijk voor de bevoegde dienst bij de de federale overheidsdienst Justitie die in samenwerking met de verenigde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie zorgde voor de uitvoering en de logistieke ondersteuning van de programma's van de permanente vorming van magistraten en de gerechtelijke stage.


De manière concrète, le jury était composé de représentants des cellules stratégiques du secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté et de la ministre de l'Intégration sociale, du président du Service public de programmation (SPP) Intégration sociale ainsi que de représentants du service Politique de pauvreté du SPP Intégration sociale, de représentants du Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale, de représentants des Unions des Villes et Communes, section Centre public ...[+++]

Concreet zetelden in de jury vertegenwoordigers van de beleidscellen van de staatssecretaris voor Armoedebestrijding en de minister voor Maatschappelijke Integratie, de voorzitter van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie en vertegenwoordigers van de dienst armoedebeleid van de POD Maatschappelijke Integratie, vertegenwoordigers van het Steunpunt Armoedebestrijding, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting, vertegenwoordigers van de Verenigingen van Steden en Gemeente, afdeling Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW’s) en vertegenwoordigers van het Belgisch Netwerk Armoedebestrijding.


Sous l'impulsion des Communautés qui la composent, la Belgique a introduit une proposition spécifique sur le service public de radiodiffusion dont l'objectif était de garantir la possibilité de subsidiation par les États membres des radios et télévisions de service public.

Op aandringen van zijn Gemeenschappen heeft België een voorstel ingediend over de publieke omroep. Aldus zouden de Lid-Staten de mogelijkheid behouden om de publieke omroeporganisaties te subsidiëren.


Étant donné la législation antérieure sur les associations sans but lucratif et les règles de comptabilité de l'État, un contrôle du Service d’Encadrement Budget et Contrôle de Gestion (ancienne dénomination: inspection comptable) du Service public fédéral Économie était effectué annuellement, afin de vérifier que la dotation extraordinaire était bien allouée pour des biens d'investissement.

Op basis van de vroegere wetgeving over de verenigingen zonder winstoogmerk en de boekhoudkundige regels van de Staat werd jaarlijks een controle uitgevoerd door de Stafdienst Budget en Beheerscontrole (vroegere benaming boekhoudkundige inspectie) van de Federale Overheidsdienst Economie, om na te gaan of de buitengewone dotatie wel werd toegewezen aan investeringsgoederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service public n'était ->

Date index: 2022-06-27
w