Il convient de faire la distinction entre l'obligation d'assurer l'accessibilité de l'ensemble des objets, infrastructures, biens, produits et services nouvellement conçus, construits et produits, d'une part, et l'obligation de supprimer les entraves et de garantir l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et aux communications existants, ainsi qu'aux services mis à la disposition du grand public, d'autre part.
Er zou onderscheid moeten worden gemaakt tussen de verplichting om toegang te garanderen tot alle nieuw ontworpen en geproduceerde of gebouwde voorwerpen, infrastructuur, goederen, producten en diensten enerzijds, en anderzijds de verplichting om alle belemmeringen weg te nemen en de toegang tot de bestaande fysieke omgeving, vervoersinfrastructuur, informatie en communicatie en dienstverlening voor het algemene publiek te garanderen.