Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECall
Infirmier-anesthésiste urgentiste
Piloter un bateau pour les services d’urgence médicale
Service d'urgence
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques
Service eCall paneuropéen
Service mobile d'urgence
Service paneuropéen d'appel d'urgence embarqué
Service susceptible d'être réservé
Technicien médical des services d'urgence
Technicienne médicale des services d'urgence
Urgences

Vertaling van "services d'urgences susceptibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infirmier-anesthésiste urgentiste | technicien médical des services d'urgence | technicien médical des services d'urgence/technicienne médicale des services d'urgence | technicienne médicale des services d'urgence

ambulancebroeder | ambulanceverpleger | ambulanceverpleegkundige | ambulanceverpleegster


service des urgences | service d'urgence | urgences

eerste hulp | spoed | spoedafdeling | spoeddienst | spoedeisende hulp | spoedgevallenafdeling | spoedgevallendienst | SEH [Abbr.]




service des urgences ophtalmologiques

oftalmologische spoedafdeling


eCall | service eCall paneuropéen | service paneuropéen d'appel d'urgence embarqué

eCall | pan-Europese dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen | pan-Europese eCall


service susceptible d'être réservé

dienst die voorbehouden kan worden


piloter un bateau pour les services d’urgence médicale

boot besturen voor medische nooddiensten


fournir des services de communication radio dans des situations d’urgence

radiodiensten bieden bij noodgevallen | radiodiensten verlenen bij noodgevallen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que les appels établis vers le numéro d’urgence 112 et susceptibles d’entraîner une intervention policière doivent, pour l’instant, être toujours transférés du Centre de secours 100/112 au centre 101 de la police intégrée, mes services choisissent d’accorder la préférence de la promotion du numéro d’urgence européen 112 principalement auprès du secteur touristique, donc parmi les voyageurs qui se rendent en Belgique ou parmi les Belges qui se rendent à l’étranger.

Omdat oproepen naar het noodnummer 112 die politionele interventies tot gevolg kunnen hebben, voorlopig nog telkens doorgeschakeld moeten worden van het Hulpcentrum 100/112 naar het centrum 101 van de geïntegreerde politie, kiezen mijn diensten om er de voorkeur aan te geven het Europese noodnummer 112 vooral te promoten bij de toeristische sector, met andere woorden bij reizigers die zich naar België verplaatsen of bij Belgen die naar het buitenland trekken.


Même si de nombreuses personnes, telles les médecins, les membres des services d'urgence, policiers, travailleurs sociaux ou avocats et magistrats, y sont confrontés, il n'existe nulle part de statistique criminelle susceptible d'apporter une vision quantitative ou qualitative du problème.

Hoewel vele mensen zoals artsen, leden van de diensten voor dringende hulpverlening, politiemensen, sociale werkers of advocaten en magistraten ermee worden geconfronteerd, bestaan er nergens misdrijfstatistieken die een kwantitatief of kwalitatief beeld van het probleem kunnen geven.


En conséquence de cette demande, une enquête préliminaire a été effectuée dans toutes les communes, dans les hôpitaux dotés d'un service d'urgence, auprès des compagnies d'assurance et auprès des professionnels susceptibles d'être facilement victimes de morsures de chiens.

Als gevolg van deze vraag werd een preliminaire enquête uitgevoerd in alle gemeenten, in ziekenhuizen met een urgentieteam, bij verzekeringsmaatschappijen en bij beroepen die makkelijk betrokken werden bij hondenbeten.


Les corps de pompiers de nombreuses villes et communes sont actuellement chargés de l'aide médicale urgente, ce qui implique dans de nombreux cas, notamment les pathologies susceptibles d'entraîner la mort, une collaboration avec les services mobiles d'urgence des hôpitaux.

De brandweerkorpsen van vele steden en gemeenten staan momenteel in voor de dringende medische hulpverlening. In vele gevallen, bij levensbedreigende pathologie, is er een samenwerking met de Mobiele Urgentie Groepen van ziekenhuizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les systèmes de gestion de la sécurité sont conçus de façon à assurer la coordination des procédures d'urgence du gestionnaire de l'infrastructure avec toutes les entreprises ferroviaires qui utilisent son infrastructure, avec les services d'urgence, de manière à assurer l'intervention rapide des services de secours, et avec toutes les autres parties susceptibles d'être impliquées en cas d'urgence .

Het veiligheidsbeheersysteem wordt ontwikkeld om de noodprocedures van de infrastructuurbeheerder af te stemmen op alle spoorwegondernemingen die op zijn infrastructuur opereren, op de nooddiensten die een snel optreden van hulpdiensten moeten waarborgen en op alle andere partijen die bij een noodsituatie betrokken kunnen zijn .


Les systèmes de gestion de la sécurité sont conçus de façon à assurer la coordination des procédures d'urgence du gestionnaire de l'infrastructure avec toutes les entreprises ferroviaires qui utilisent son infrastructure, avec les services d'urgence, de manière à assurer l'intervention rapide des services de secours, et avec toutes les autres parties susceptibles d'être impliquées en cas d'urgence.

Het veiligheidsbeheersysteem wordt ontwikkeld om de noodprocedures van de infrastructuurbeheerder af te stemmen op alle spoorwegondernemingen die op zijn infrastructuur opereren, op de nooddiensten die een snel optreden van hulpdiensten moeten waarborgen en op alle andere partijen die bij een noodsituatie betrokken kunnen zijn.


64. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable et demande aux États membres de trouver en alternative des solutions abordables pour des logements d' ...[+++]

64. constateert tot zijn spijt dat slachtoffers van huiselijk geweld dikwijls langer in een gewelddadige omgeving blijven wanneer zij financieel afhankelijk zijn van de dader en daarom geen geschikte huisvesting voor zichzelf kunnen vinden; verzoekt de EU daarom de ontwikkeling van beleid en programma's te stimuleren die veilige en betaalbare huisvesting toegankelijker maken voor slachtoffers van huiselijk geweld, en dringt erop aan dat de lidstaten zoeken naar betaalbare, alternatieve vormen van nood- en tijdelijke huisvesting en het aantal opvang- en herstelcentra voor slachtoffers en andere aanverwante maatschappelijke diensten zoals geïntegreerde ...[+++]


67. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable et demande aux États membres de trouver en alternative des solutions abordables pour des logements d' ...[+++]

67. constateert tot zijn spijt dat slachtoffers van huiselijk geweld dikwijls langer in een gewelddadige omgeving blijven wanneer zij financieel afhankelijk zijn van de dader en daarom geen geschikte huisvesting voor zichzelf kunnen vinden; verzoekt de EU daarom de ontwikkeling van beleid en programma's te stimuleren die veilige en betaalbare huisvesting toegankelijker maken voor slachtoffers van huiselijk geweld, en dringt erop aan dat de lidstaten zoeken naar betaalbare, alternatieve vormen van nood- en tijdelijke huisvesting en het aantal opvang- en herstelcentra voor slachtoffers en andere aanverwante maatschappelijke diensten zoals geïntegreerde ...[+++]


P. considérant que les motocyclistes sont le groupe d'usagers susceptible de rencontrer le plus de difficultés pour prévenir les services d'urgence en cas d'implication dans un accident de la route;

P. overwegende dat motorrijders tot de groep gebruikers behoren die de hulpdiensten het moeilijkst kunnen alarmeren als ze betrokken raken bij een verkeersongeval;


Cela ouvrirait la porte à l'autorisation des véhicules ordinaires de tous les médecins, des professions médicales et autres, susceptibles d'effectuer des interventions urgentes pour lesquelles il est évidemment impossible de contrôler si le déplacement correspond à un service de garde ou à urgence réelle.

Dat zou om te beginnen de deur openzetten voor het toelaten van gewone voertuigen van alle dokters, gezondheidsberoepen en dergelijke meer, die potentieel dringende interventies uitvoeren waarbij het uiteraard niet te controleren is of de verplaatsing kadert in een wachtdienst en of ze al dan niet echt dringend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services d'urgences susceptibles ->

Date index: 2021-04-15
w