Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à un prix abordable à un service universel

Traduction de «services souhaitent d'abord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès à un prix abordable à un service universel

betaalbare aansluiting op de universele dienstverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Le service doit d'abord vérifier si le type de véhicule qu'il souhaite acquérir n'est pas déjà disponible sur base des contrats-cadres ou accords-cadres conclus par des centrales de marché dont le service, en qualité de partie utilisatrice, peut faire usage.

6. De dienst moet eerst nagaan of het type voertuig dat hij wil aankopen al beschikbaar is op basis van raamcontracten of raamovereenkomsten afgesloten door opdrachtencentrales waarvan de dienst als gebruikende partij gebruik kan maken.


Les raisons de ce report tiennent précisément au fait que les services souhaitent d'abord s'atteler à la qualité des données.

De reden van dit uitstel is precies dat de diensten eerst de kwaliteit van de gegevens willen aanpakken.


1. Je souhaite d'abord obtenir des précisions sur l'application "workflow contentieux". a) Pour l'AGFisc, quel est le nombre d'accès par nouvelle administration (PME, grandes entreprises, particuliers)? b) Dans le cadre de leur activité, des services sont amenés à examiner des litiges administratifs fiscaux.

1. Ik zou allereerst nadere informatie willen verkrijgen in verband met de toepassing "workflow geschillen". a) Hoeveel ambtenaren van de AAFisc hebben er per nieuwe administratie (kmo's, ondernemingen, particulieren) toegang tot de toepassing? b) Sommige diensten moeten in het kader van hun werkzaamheden administratieve fiscale geschillen onderzoeken.


Tout d'abord, je souhaite rappeler que la 'directive Crossborder' 2015/413/UE concerne l'échange d'informations entre services répressifs de l'ensemble des pays européens; elle sera transposée prochainement au Parlement.

Eerst en vooral wil ik eraan herinneren dat 'Crossborder richtlijn' 2015/413/EU betrekking heeft op de uitwisseling van informatie tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van alle Europese lidstaten; de richtlijn wordt binnenkort in het Parlement omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite en effet que l'organisme vérifie d'abord, en concertation avec les communes plaignantes, si le nouveau dispositif est en mesure de garantir un service de proximité au bénéfice de leurs citoyens.

Ik wens immers dat de Rijksdienst eerst in overleg met de gemeenten die zich verzetten, nagaat of de nieuwe regeling een laagdrempelige dienstverlening dicht bij huis ten gunste van hun burgers kan waarborgen.


Je souhaite tout d’abord préciser que cette réponse concerne les services d’inspection sociale et de contrôle administratif qui sont sous la compétence directe ou indirecte du ministre des Affaires sociales à savoir l’ Inspection sociale du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale, l’inspection de l’Office national de sécurité sociale (ONSS), les services de contrôle de l’Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (Onafts) et de l’Institut national d'assurance maladie invalidité (Inami).

Ik wens eerst en vooral te verduidelijken dat dit antwoord geldt voor de sociale inspectiediensten en de administratieve controlediensten die onder de rechtstreekse of onrechtstreekse bevoegdheid vallen van de minister van Sociale Zaken, namelijk de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid, de inspectie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) en de controlediensten van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW) en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV).


En ce qui concerne sa seconde question, je souhaite d’abord insister sur le fait que les Archives de l’État font en général d’importants efforts en ce qui concerne le service au public.

Wat zijn tweede vraag betreft wil ik vooraf benadrukken dat het Rijksarchief in het algemeen belangrijke inspanningen doet op het vlak van publieke dienstverlening.


Je souhaite tout d’abord vous préciser que l’Inspection sociale fait partie du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale.

Vooreerst wens ik U erop te wijzen dat de Sociale Inspectie deel uitmaakt van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid.


Je souhaite d’abord attirer l’attention sur le fait que le Service des créances alimentaires (SECAL) se trouve sous la compétence exclusive de mon collègue, le ministre des Finances.

Vooreerst wil ik er op wijzen dat de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) onder de exclusieve bevoegdheid valt van mijn collega, de minister van Financiën.


Cette définition doit être mise en parallèle avec la communication sur les services d'intérêt général et les conclusions du Conseil européen de Nice, selon lesquelles « l'accomplissement des missions des services d'intérêt économique général s'effectue dans le respect des attentes légitimes des consommateurs et des citoyens qui souhaitent des prix abordables, un égal accès à des services de qualité indispensables à leur insertion économique, territoriale et sociale».

Deze definitie moet geplaatst worden naast de mededeling over de diensten van algemeen belang en naast de besluiten van de Europese Raad van Nice, die het volgende bepalen: " de diensten van algemeen economisch belang moeten hun taken vervullen met inachtneming van de legitieme verwachtingen van de consumenten en de burgers, die betaalbare prijzen in het kader van een transparant prijsstelsel willen, en streven naar een gelijke toegang tot kwaliteitsdiensten die onontbeerlijk zijn voor hun economische, territoriale en sociale integratie" .




D'autres ont cherché : services souhaitent d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services souhaitent d'abord ->

Date index: 2022-03-31
w