Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme non-allergique non compliqué
Complexe
Compliqué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Greffage à l'anglaise compliqué
Hallucinose
Jalousie
Lourd
Mauvais voyages
Paranoïa
Pesant
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "servirait qu'à compliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


greffage à l'anglaise compliqué

dubbele copulatie | Engelse enting






accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase


asthme non-allergique non compliqué

ongecompliceerd niet-allergisch astma


Paludisme sévère ou compliqué à Plasmodium falciparum SAI

ernstige of gecompliceerde malaria door Plasmodium falciparum NNO


Echec d'une tentative d'avortement médical, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens

mislukte medische-abortus, gecompliceerd door infectie van geslachtsorganen en bekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plupart des États membres ont fixé à 90 jours[66] le délai imparti pour l’adoption d’une décision sur une demande complète et pour la notification écrite au demandeur, même si certains ont fixé un délai plus court de 60 jours (Estonie, Lituanie et Portugal; Slovaquie et Pologne pour les cas compliqués), de 56 jours (Autriche), de 45 jours (Espagne), de 30 jours (Lettonie, Roumanie et Slovénie; Slovaquie et Pologne pour les cas non compliqués) et de 7 jours (Bulgarie).

In de meeste lidstaten[66] is een termijn van 90 dagen vastgelegd om een besluit te nemen over een volledige aanvraag en een schriftelijke kennisgeving aan de aanvrager te zenden. In sommige lidstaten is die termijn echter korter: 60 dagen (EE, LT en PT; SK en PL voor complexe zaken), 56 dagen (AT), 45 dagen (ES), 30 dagen (LV, RO en SI; SK en PL voor niet-complexe zaken) en 7 dagen (BG).


Cette analyse d’impact servirait de base en vue d’apporter les modifications nécessaires aux propositions d’action avant leur déploiement.

Deze effectbeoordeling zal vervolgens als basis dienen om de nodige veranderingen aan te brengen in beleidsoplossingen voordat deze worden geïmplementeerd.


La LUSS estime que repréciser ce qu'est la notion de notes personnelles du médecin ne servirait qu'à compliquer davantage la situation actuelle.

De LUSS meent dat een nieuwe definitie van het begrip persoonlijke notities van de arts, de huidige toestand alleen maar ingewikkelder maakt.


Comme ligne directrice servirait la limitation au strict minimum de l'occupation et l'organisation du travail de telle façon, entre autres moyennant la prise de congé, que le travail du soir peut être réduit au minimum.

Hierbij wordt als richtlijn genomen de bezetting tot het striktst noodzakelijke te beperken en zodanig te organiseren, onder andere via opname van verlof, dat het avondwerk herleid wordt tot een minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation des sols, pourraient assurer aux exploitants agricoles européens un flux de revenus garanti, attirer des investissements et créer des emplois dans les zones rurales, contribuer à lutter contre la ...[+++]

onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik (ILUC), op een wijze die de Europese landbouwers van een vaste stroom van inkomsten voorziet, investeringen aantrekt en banen schept in plattelandsgebieden, helpt bij de bestrijding van het chronische tekort aan (ggo-vrij) eiwitrijk diervoeder in Europa, Europa minder afhankelijk maakt van de invoer van fossiele b ...[+++]


En général, le système d'octroi proposé est trop compliqué, car il y a trop d'intervenants et de charges administratives, ce qui résulte en des dossiers trop compliqués.

Algemeen is het systeem van toekenning dat wordt voorgesteld te ingewikkeld, omdat er teveel tussenpersonen en administratieve lasten zijn, met als resultaat te ingewikkelde dossiers.


En général, le système d'octroi proposé est trop compliqué, car il y a trop d'intervenants et de charges administratives, ce qui résulte en des dossiers trop compliqués.

Algemeen is het systeem van toekenning dat wordt voorgesteld te ingewikkeld, omdat er teveel tussenpersonen en administratieve lasten zijn, met als resultaat te ingewikkelde dossiers.


La principale recommandation du groupe était de mettre sur pied un mécanisme coordonné entre les États membres bénévoles et les entreprises, de manière à déterminer la valeur d’un médicament orphelin; ce mécanisme pourrait se fonder sur un cadre de valeur transparent et servirait à soutenir l’échange d’informations; les États membres pourraient ainsi décider en toute connaissance de cause de la tarification et des remboursements.

De belangrijkste aanbeveling van de groep was een vrijwillig samenwerkingsmechanisme te creëren tussen de lidstaten en initiatiefnemers om de waarde van een weesgeneesmiddel te beoordelen, waarbij mogelijk gebruik kon worden gemaakt van een transparant waarderingskader om de uitwisseling van informatie te ondersteunen met het oog op het nemen van geïnformeerde beslissingen op het niveau van de lidstaat over prijzen en vergoedingen.


Vous pouvez l'informer que j'ai demandé à mes collègues membres de la commission de la Chambre de ne pas donner suite à la demande de constitution d'un groupe de travail car celui-ci servirait uniquement de cadre à un jeu politique.

U mag gerust de boodschap meegeven dat ik mijn collega's van de Kamercommissie heb gevraagd niet in te gaan op de vraag om een werkgroep of wat dan ook op te richten, want daar zal slechts een politiek spel worden gespeeld.


Il servirait également à fixer les priorités pour la prochaine période de quatre ans.

Het zal eveneens dienen om de prioriteiten te bepalen voor de volgende periode van vier jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servirait qu'à compliquer ->

Date index: 2022-08-28
w