Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage réservé aux seuls syndiqués

Vertaling van "seul avantage qu'aient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avantage réservé aux seuls syndiqués

voordeel aan gesyndiceerden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le seul avantage qu'aient ces pays est de pouvoir accéder sans restriction ­ il y a cependant des exceptions pour les produits « sensibles » ­ au marché européen; les traités conclus avec d'autres pays comportent encore des mesures de protection.

Het enige dat zij als voordeel hebben, is dat zij zonder beperkingen ­ er zijn echter uitzonderingen voor « gevoelige » producten ­ toegang hebben tot de Europese markt; in de verdragen met andere landen zijn er nog bepalingen met protectiemaatregelen opgenomen.


Le seul avantage qu'aient ces pays est de pouvoir accéder sans restriction ­ il y a cependant des exceptions pour les produits « sensibles » ­ au marché européen; les traités conclus avec d'autres pays comportent encore des mesures de protection.

Het enige dat zij als voordeel hebben, is dat zij zonder beperkingen ­ er zijn echter uitzonderingen voor « gevoelige » producten ­ toegang hebben tot de Europese markt; in de verdragen met andere landen zijn er nog bepalingen met protectiemaatregelen opgenomen.


Ils n'en conservent le bénéfice que pour autant que ces avantages leur aient été régulièrement accordés et que les conditions auxquelles leur octroi est subordonné subsistent dans le chef des bénéficiaires.

Zij behouden deze voordelen slechts voor zover deze voordelen regelmatig werden toegekend en de voorwaarden waaronder ze werden toegekend in hoofde van de begunstigden zijn blijven bestaan.


M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Le capital humain est le seul avantage concurrentiel durable de l'Europe.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei in dit verband: "Menselijk kapitaal is het enige duurzame concurrentievoordeel waarover Europa beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les praticiens de l'art infirmier qui restent en incapacité totale de travail peuvent continuer à bénéficier des avantages sociaux pour chaque année au cours de laquelle ils sont en incapacité de travail, à condition qu'ils n'aient pas refusé la convention dans l'année où l'incapacité de travail s'est déclarée, ou en cas d'absence de convention dans l'année où l'incapacité s'est déclarée, qu'ils n'aient pas refusé la convention en vigueur dans leur région au ...[+++]

De verpleegkundigen die volledig arbeidsongeschikt blijven, kunnen verder genieten van de sociale voordelen voor elk jaar waarin zij arbeidsongeschikt blijven op voorwaarde dat zij de overeenkomst niet geweigerd hebben in het jaar waarin de arbeidsongeschiktheid ontstaan is of, bij ontstentenis van een overeenkomst in het jaar van het ontstaan van de arbeidsongeschiktheid, in het laatste jaar waarin een overeenkomst in hun gewest in werking was getreden.


Les logopèdes qui restent en incapacité totale de travail peuvent continuer à bénéficier des avantages sociaux pour chaque année au cours de laquelle ils sont en incapacité de travail, à condition qu'ils n'aient pas refusé la convention dans l'année où l'incapacité de travail s'est déclarée, ou en cas d'absence de convention dans l'année où l'incapacité s'est déclarée, qu'ils n'aient pas refusé la convention en vigueur dans leur région au cours de ...[+++]

De logopedisten die volledig arbeidsongeschikt blijven, kunnen verder genieten van de sociale voordelen voor elk jaar waarin zij arbeidsongeschikt blijven op voorwaarde dat zij de overeenkomst niet geweigerd hebben in het jaar waarin de arbeidsongeschiktheid ontstaan is of, bij ontstentenis van een overeenkomst in het jaar van het ontstaan van de arbeidsongeschiktheid, in het laatste jaar waarin een overeenkomst in hun gewest in werking was getreden;


De surcroît, le seul avantage d'un régime de transit commun par rapport à la procédure TIR serait de permettre le transit des alcools et produits du tabac exclus du régime TIR, mais à des conditions draconiennes ou au prix de garanties très élevées.

Voor Rusland zou bovendien het enige voordeel boven de TIR-procedure zijn, dat de van de TIR-regeling uitgesloten alcohol en tabaksproducten wel via de procedure voor gemeenschappelijk douanevervoer kunnen worden vervoerd.


Ils ne sont absolument pas d'accord que seuls quelques hôpitaux aient le privilège d'utiliser un PET-scan.

Ze zijn het er helemaal niet mee eens dat slechts enkele ziekenhuizen het privilege gekregen hebben om een PET-scan te gebruiken.


- Je suis heureuse que la ministre partage mes préoccupations et j'espère qu'une éventuelle adaptation de la loi permettra d'éviter que seuls les nantis aient accès au sang.

- Ik ben blij dat de minister mijn bezorgdheid deelt en ik hoop dat een eventuele aanpassing van de wet ervoor zal zorgen dat niet alleen wie genoeg geld heeft, recht op bloed zal hebben.


Je suis quelque peu surprise que seuls quatre hôpitaux aient introduit une demande.

Het verbaast mij ook enigszins dat maar vier ziekenhuizen een aanvraag hebben ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : avantage réservé aux seuls syndiqués     seul avantage qu'aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul avantage qu'aient ->

Date index: 2021-10-05
w