Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
EIAH
Installer une plate-forme pétrolière
Installer une plateforme pétrolière
Plate-forme à 3 gyroscopes
Plate-forme à trois gyroscopes
Plateforme
Plateforme de conseil en investissement
Plateforme européenne de conseil en investissement
Plateforme hydraulique de support de matelas pour lit
Plateforme manuelle de support de matelas pour lit
Plateforme à 3 gyroscopes
Plateforme à trois gyroscopes
Plateforme électrique de support de matelas pour lit
Plateformes matérielles

Vertaling van "seulement d'une plateforme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


plateforme de conseil en investissement | plateforme de services de conseils en investissements européens | plateforme européenne de conseil en investissement | EIAH [Abbr.]

Europese investeringsadvieshub | investeringsadviescentrum | investeringsadvieshub | EIAH [Abbr.]


plateforme à 3 gyroscopes | plate-forme à 3 gyroscopes | plateforme à trois gyroscopes | plate-forme à trois gyroscopes

driegyroscopenplatform


plateforme hydraulique de support de matelas pour lit

hydraulische bedbodem


plateforme manuelle de support de matelas pour lit

handbediende bedbodem


plateforme électrique de support de matelas pour lit

elektrische bedbodem


installer une plateforme pétrolière | installer une plate-forme pétrolière

booreilanden installeren | boorplatforms installeren


plateformes matérielles

hardware | ict-componenten | hardwareconfiguratie voor het verwerken van softwareproducten | hardwareplatforms


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

werkplatform construeren | werkplatform bouwen | werkplatform vervaardigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles varient non seulement selon les signataires, mais parfois même selon les différents sites d’une même plateforme internet.

Deze maatregelen en procedures verschilden niet alleen tussen de ondertekenaars, maar soms zelfs ook tussen de verschillende websites van een en hetzelfde internetplatform.


"Cet honoraire est seulement dû si le médecin généraliste reconnu utilise un dossier médical électronique pour le bénéficiaire concerné, qui est géré par un logiciel enregistré par la plateforme eHealth conformément à la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth et portant diverses dispositions".

"Dit honorarium is slechts verschuldigd als de erkende huisarts een elektronisch medisch dossier gebruikt voor de betrokken rechthebbende, dat wordt beheerd met een softwarepakket dat is geregistreerd door het eHealth-platform, overeenkomstig de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform en diverse bepalingen".


Lors de la composition de la plateforme, la Commission s'est efforcée d'assurer non seulement un niveau élevé d'expertise, mais aussi une représentation équilibrée des compétences et des domaines d'intérêt dans la chaîne de valeur alimentaire, compte tenu du mandat de la plateforme et des futurs domaines de travail.

De Commissie heeft bij de samenstelling van het platform niet alleen gestreefd naar een hoog niveau van deskundigheid maar ook naar een evenwichtige vertegenwoordiging van expertise en interessegebieden in de voedingswaardeketen, met inachtneming van het mandaat van het platform en de toekomstige werkgebieden.


S'agissant seulement d'une plateforme de communication électronique pour les acteurs professionnels et la possibilité de leur imposer son usage, le citoyen n'est pas repris dans cet article » (20). 3. Si, comme l'a annoncé à l'époque le Ministre de la Justice, « le gouvernement fédéral dispose déjà d'un système informatique qui répond aux besoins urgents » (il s'agit précisément du réseau e-Box), en sorte que la vérification de la compatibilité du projet avec les règles relatives aux marchés publics ne semble plus se poser, il reste qu'il n'apparaît pas possible de préciser sur quel fondement légal reposent les systèmes informatiques e-Box et e-Deposit.

Aangezien het enkel gaat om een elektronisch communicatieplatform voor de professionele actoren, en de mogelijkheid het gebruik daarvan verplicht te maken, is uiteraard de burger niet mee opgenomen in het artikel" (20) 3. Zoals de minister van Justitie destijds te kennen heeft gegeven "beschikt de federale overheid [al] over een informaticasysteem (...), dat aan de gestelde dringende noden voldoet" (het gaat meer bepaald om het e-Boxnetwerk), waardoor het niet meer nodig lijkt na te gaan of het ontwerp in overeenstemming is met de regels inzake overheidsopdrachten, maar dat neemt niet weg dat het niet mogelijk lijkt duidelijk aan te geve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nos jours, les spectateurs regardent des contenus vidéo non seulement sur leurs chaînes de télévision, mais aussi, de plus en plus, en passant par des services de vidéo à la demande (comme Netflix et MUBI) et des plateformes de partage de vidéos (telles que YouTube et Dailymotion).

Video's worden tegenwoordig niet alleen via televisiekanalen, maar steeds meer ook via video-on-demanddiensten (zoals Netflix en MUBI) en videoplatforms (zoals YouTube en Dailymotion) bekeken.


En effet, l'échantillonnage ne constitue pas une forme de preuve obligatoire et il est non seulement fastidieux d'obtenir des échantillons au point de vue logistique (par exemple lorsqu'une bouée est lâchée loin en mer, une autre plateforme doit être disponible pour pouvoir retrouver et récupérer à temps la bouée en mer), mais c'est même aussi contre-productif dans la plupart des cas.

Zo is staalname geen verplichte bewijsvorm, en is het niet alleen logistiek zwaar om staalnames te bekomen (bijvoorbeeld indien een boei ver in zee wordt uitgeworpen, moet nog een ander platform beschikbaar zijn die de op zee ronddrijvende boei tijdig moet terugvinden en ophalen), maar is het in de meeste gevallen zelfs contraproductief.


Il est par conséquent essentiel qu’ils participent tous activement aux activités de la nouvelle plateforme, d’autant plus que le travail non déclaré n’est pas seulement un problème national, mais possède une dimension transfrontière.

Daarom is het van essentieel belang dat alle lidstaten actief deelnemen aan de activiteiten van het nieuwe platform, vooral omdat zwartwerk niet alleen een intern probleem is, maar een grensoverschrijdende dimensie heeft.


La plateforme électronique d'échange de données permettra à terme non seulement la prescription électronique de médicaments, l'échange entre médecins de dossiers médicaux ou le payement, sauf ticket modérateur, selon le modèle de la carte vitale française.

Het elektronisch platform voor dataverkeer zal het op termijn niet alleen mogelijk maken dat medicijnen elektronisch worden voorgeschreven, maar ook dat medische dossiers onder artsen worden uitgewisseld of dat er wordt betaald, met uitzondering van het remgeld, zoals dat met de Franse « carte vitale » het geval is.


Toutefois, en 2009, la Karel de Grote-Hogeschool d'Anvers a effectué une enquête auprès de 1 621 jeunes entre quinze et vingt-neuf ans et il apparaît que parmi cette population, 68 % des personnes qui disposent de l'usage d'un ordinateur avec accès à Internet à domicile téléchargent de la musique et des films via Internet, dont seulement 3 % via des plateformes dites légales.

Toch heeft de Karel de Grote-Hogeschool van Antwerpen in 2009 een onderzoek verricht bij 1621 jongeren tussen vijftien en negenentwintig jaar en daaruit blijkt dat van die populatie 68 % van diegenen die thuis over een computer met internetaansluiting beschikken muziek en films via het internet downloadt en dat daarvan slechts 3 % dat via zogenaamde legale platforms doet.


C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.

Alleen een geïntegreerde betalingsmarkt kan bedrijven en consumenten het vereiste vertrouwen bieden in de veiligheid en de doeltreffendheid van betalingsmethoden. Daarom dient de eengemaakte eurobetalingsruimte (Single Euro Payment Area – SEPA) zonder uitstel tot stand te worden gebracht. SEPA zal bovendien fungeren als een lanceringsplatform voor betalingsgerelateerde diensten met een toegevoegde waarde, bijvoorbeeld binnen een Europees kader voor efacturering.


w