La rédaction de l'article 5 a été revue en vue
de faire apparaître clairement que l'extension des délais d'investigation, pendant une période limitée de 24 m
ois, s'applique non seulement aux renseignements demandés par l'administration australienne à l'administration belge, mais également aux renseignements demandés par l'administration belge à l'administration australi
enne en vue, soit d'établir un impôt ou un supplément d'impôt c
...[+++]onformément à l'article 6 du projet de loi, soit de procéder à un dégrèvement d'impôt conformément à l'article 7 du projet de loi.
De redactie van artikel 5 werd herzien teneinde duidelijk te laten blijken dat de uitbreiding van de onderzoekstermijnen, gedurende een tijdperk van 24 maanden, niet alleen van toepassing is op de inlichtingen die door de Australische administratie worden gevraagd aan de Belgische administratie, maar ook op de inlichtingen die door de Belgische administratie worden gevraagd aan de Australische administratie, hetzij om een belasting of een aanvullende belasting te vestigen overeenkomstig artikel 6 van het wetsontwerp, hetzij om over te gaan tot een belastingontheffing overeenkomstig artikel 7 van het wetsontwerp.